7 сентября 2013 к фанфику Вмешательство Лили
|
|
Как мило) меня прямо распирает от ощущения собственного превосходства.
Когда автор, а в данном случае переводчик пытается защитить свою бредятину и переводит стрелки. Я вообще не собирался разводить холиваров. Если вам всем так нравится такой второсортный текст, пожалуйста. Я ничего против не имею. Я даже сам собирался следить за сюжетом. И указал на ошибки и плохой язык из самых добрых побуждений. Но позвольте уж называть вещи своими именами. Текст на самом деле не фонтан. И с переводом вы поработали не профессионально. Видна, кстати, мужская рука. Но здесь это не плюс, а, скорее, минус. А напишу ка я всё так "тяп-ляп", описаний никаких не нужно, пусть читатель на одних диалогах всё понимает. Канон? Какой канон? В топку канон. Ещё раз напоминаю. Где АУ? Где ООС? Отметьте это в шапке. А то, что вы пытаетесь опошлить слэш в каждом своём ответе, меня нисколько не задевает. Потому что я пишу про любовь, а не про потрахульки. Кстати, кто из вас двоих уке?)) Добавлено 07.09.2013 - 11:11: И в ответ на ваши попытки оправдаться: Вы не транскрипцию пишете, а художественное произведение. Это уже не склонение, а что-то невообразимое. |