6 ноября 2013 к фанфику Если бы герои Поттерианы...
|
|
Alanna2202
Вот не поленилась и сползала к книгам Перевод В.Николаева Твой лик, мой господин и госпожа, Писала как для женщины Природа, Но, как у женщин мягкая душа от вечной их капризности свободна. Твои глаза правдивей и яснее И золотят все то, на что глядят. Началами обоими владея, и женский и мужской ты манишь взгляд. И женщиной ты создан был сначала, Но не могла Природа не влюбиться И у меня ту женщину украла, Добавив то, что мне не пригодиться. Чтоб мог ты женщин одарять блаженством И одарял меня любовью женской. Не забудем что Маршаку надо было издать это В СССР, цензура бы точно не пропустила варианты, недвусмысленно указывающие на характер отношений Шекспира с Другом. |