8 апреля 2014 к фанфику Вне правил
|
|
Цитата сообщения luna3009 от 07.04.2014 в 23:53 Принципиально не читаю переводы, а сюда зашла конкретно на ваши имена, потому, как люблю все вами написанное. Однако больше одной главы прочитать не получилось. Мое недоумение не выразить словами. Если фанфик вам нравится неужели нельзя пересказать его своими словами, по-русски. Или это запрещено какими-то местными законами? Кстати вот это тоже перевод (я думаю,вы знаете): У сердца с глазом - тайный договор: Они друг другу облегчают муки, Когда тебя напрасно ищет взор И сердце задыхается в разлуке... Вай, какой коллективный напор. чтой-то вспомнилась Этель Лилиан и сакраментальные слова об оставленном следе. Даже если сам фик НЕ силён, переведён он великолепно.Автору ЗАХОТЕЛОСЬ его перевести?Она это сделала.Неужели у нее такого права не было?Прям Гаагская конференция.или(вспоминаю Панова) -"Тень инквизитора".И ещё-у читателей Автора есть право читать(пардон за тавтологию)то, что она пишет и переводит.И получать от этого удовольствие. |