Цитата из 72 главы фика "The marriage stone".
Вроде общеизвестный факт, но так меня формулировка впечатлила. И захотелось чего-то эпичного вроде "и ушли они в рассвет". А уж под отчаянием я почему-то поняла именно поле боя с убитыми. Может из-за самого фика?
В общем, воплотила все буквально. Ну, а почему красная пшеница? Ну, захотелось мне. Пшеница - потому что красиво. А красная - так это бзик у меня. Отчаяние же. Трупы же. Поле боя же.
В общем, как-то так.
Я и с обычной пшеницей сделала, но на мой взгляд, это не так впечатляюще.
Zemi:
Еще один увлекательный снейджер от Honey MurMoon с ее фирменным богатым языком и узнаваемыми образами героев. Юмор тоже, как всегда, не подкачал. Автор умудряется удачно шутить даже в драматичные моме...>>Еще один увлекательный снейджер от Honey MurMoon с ее фирменным богатым языком и узнаваемыми образами героев. Юмор тоже, как всегда, не подкачал. Автор умудряется удачно шутить даже в драматичные моменты, в процессе экшна или описаний, но так органично и гармонично, что юмор, ирония или самоирония совершенно не мешают накалу страстей, серьезности опасности или испытаний, динамике событий. А только помогают проникаться героями и переживать за них. Захватывающий сюжет, богатая фантазия, яркие запоминающиеся авторские персонажи и видение канонных. НМП и НЖП такие, что их невозможно не полюбить не меньше, чем Северуса с Гермионой.