Мой утешительный приз (слэш) |
|||
Когда в ночь накануне футбольного матча Мартин предлагает пари, он абсолютно уверен, что его команда победит. |
Переводчик: Wicked Pumpkin
Фандом: Бумажный дом Персонажи: Мартин Берроте (Палермо)/Мирко Драгич (Хельсинки) Рейтинг: NC-17 Жанры: Hurt/comfort, Пропущенная сцена, Сонгфик Размер: Мини | 21 Кб Статус: Закончен События: Подготовка к ограблению 2
|
|
|||
Мартин осознаёт, что, вероятно, впервые думает о нём как о профессионале, а не просто как об одном из неудачников Серхио. Но здесь нечему удивляться. Этот человек был солдатом на Балканах. Пять лет назад они с Андресом, возможно, наняли бы кого-то вроде Хельсинки для своего плана. (Андрес и нанял его, вспоминает Мартин, и у него сосёт под ложечкой. Да, для другого плана, но Андрес выбрал его). |
Переводчик: Wicked Pumpkin
Фандом: Бумажный дом Персонажи: Мартин Берроте (Палермо)/Мирко Драгич (Хельсинки) Рейтинг: NC-17 Жанры: Ангст, Романтика, Пропущенная сцена, Сонгфик Размер: Мини | 21 Кб Статус: Закончен События: Подготовка к ограблению 2
|
|
|||
Мирко всегда чувствовал себя неловко на этапе, когда полагается поиграть с мышкой, прежде чем её съесть. С юных лет привыкнув к небогатому выбору, уже не привередничаешь. |
Переводчик: Wicked Pumpkin
Фандом: Бумажный дом Персонажи: Мартин Берроте (Палермо)/Мирко Драгич (Хельсинки), Агата Хименес (Найроби) Рейтинг: NC-17 Жанры: Пропущенная сцена, Романтика, Сонгфик Размер: Мини | 15 Кб Статус: Закончен События: Подготовка к ограблению 2
|