Очень сентиментальная красивая история. Но не без шероховатостей: «вместе с какой-то волшебницей «…»перенеслась в Хогвартс». Она зацепилась при аппарации как Руквуд за Гермиону? И осталась незамеченной? Не просто добралась до замка от аппарационной площадки, но и проникла в закрытые покои и заперлась в шкафу – волшебная кошка. «И потом начнёт новую, уже третью кошачью жизнь» - животное и не собиралось оставаться. Для зверя странное поведение – если уж выбирают хозяев, то с ними и остаются. Мне это показалось странным, т.к. упоминалось, что кошка самая обычная, а книззла в предки приписывали за ум и чуткость – частые качества любых животных. Правда если сразу допустить, что существо это было непростое, то история вполне продуманная. Написано всё прекрасным литературным языком, так что прочтение в любом случае доставит удовольствие. Спасибо, Автор.
dorin:
Только начала читать, а уже рекомендую. Текст прекрасный,живой, я так и вижу гримаски Даны Скалли. Ну а переводчик, как всегда, великолепен, каждое предложение ложится на душу. Спасибо огромное!