Шапка фанфика в виде картинки
Шапка фанфика в текстовом виде
Подробнее
От автора:
1. Название взято из припева песни "Река времён" группы Flёur. С событиями фанфика она имеет мало общего, кроме меланхоличной атмосферы.
2. Перед прочтением следует иметь ввиду, что разница в возрасте между братьями составляет восемь лет.
3. Авторские хэдканоны могут не совпадать с вашими!
4. Хронологически это приквел "Безмятежности бытия".
Благодарность:
Замечательной Ortoroxy, которая помогла мне лучше понять Ньюта.
Я так люблю эту парочку, братьев Скамандеров.
(У меня с ними вообще смешно вышло - я ещё до второго фильма обдумывала фик с двумя конфликтующими братьями. Когда посмотрела "Зверей", это было просто "воу, тут про моих мальчиков фильм сняли..." Так что я их любила ещё до того, как нам их показали))
У вас они как раз такие, чтобы их полюбить. Такие живые и настоящие. Такие... потерянные, каждый по-своему. Такие разные - будто они вообще по недоразумению появились на свет в одной семье. Вообще их отношения похожи на тетрис (о Мерлин, да, я не нашла сравнения получше) - пытаешься выстроить в линии, а в это время на голову падает всё новое и новое лишнее - только успевай разгребать.
И всё равно эти двое такие... хорошие. И песня эта Флёр так в тему (я не знаю, как объяснить, но вот именно эта атмосфера - приглушённые краски и глубина...)
viralis_alenois:
Произведение – настоящая пушка, «Глок», если хотите :) Красивый слог, уместно использованные клише, отдающие киношностью. Последние главы стоит подбетить, но в целом текст очень приятно читать, а за с...>>Произведение – настоящая пушка, «Глок», если хотите :) Красивый слог, уместно использованные клише, отдающие киношностью. Последние главы стоит подбетить, но в целом текст очень приятно читать, а за сюжетом – следить.
Радует, что во главе стоит не магия, а человеческие отношения, решения, меняющие жизнь героев. Такие мы видели в «Крестном отце», «Бригаде», «Лице со шрамом» и даже «Гневе человеческом».
Однозначно рекомендую к прочтению. Автору желаю бесконечного вдохновения и совершенствования в писательском деле. Творите, Леди Люциана!