Вторая часть интереснее первой. Там было сплошное уныние и безнадега, здесь появляется хоть какой-то движ. Качество перевода, конечно, хмм, даже не знаю, как сказать, чтобы не обидеть. Возможно, в оригинале тоже был сумбур, но в переводном варианте местами выглядит, как просто нагромождение непойми чьих реплик, непонятных мыслей и странных эмоций. Фик мрачный и депрессивный, хотя и даркфиком его тоже назвать нельзя. Здесь нет ни кровищи, ни пыток, ни убийств, не мрака. Просто отчаяние и безнадега. Тяжеловато воспринимается, на самом деле. Переводчику в любом случае спасибо за работу.
Avrora-98:
Спасибо Вам Большое. 👌 Какая интересная, новая работа у Вас и как же мне понравилась уже 1-ая глава Вашего прекрасного творчества. Вы так хорошо и интересно написали эту главу, она Вам легко удалась, ...>>Спасибо Вам Большое. 👌 Какая интересная, новая работа у Вас и как же мне понравилась уже 1-ая глава Вашего прекрасного творчества. Вы так хорошо и интересно написали эту главу, она Вам легко удалась, как и основная идея всего Вашего творчества. 👏 Мне вот сразу понравился этот труд и я считаю, что это творчество очень важное для чтения, поэтому я и рекомендую его прочитать всем неравнодушным к Вашему творчеству и к такой теме читателям. 👏 И эта работа точно должна понравится тем, кто ищет что-то оригинальное и особенное для чтения. Обещаю, Вы точно не пожалеете, сделав свой выбор в эту прекрасную работу Автора. 👋 А еще это творчество будет очень интересно прочитать тем, кто любит в красивые описания природы и окружающей среды, хороших героев, а также самые неожиданные и волнующие ситуации с этими героями. 👋 И я уверена, что эта увлекательная история понравится всем тем читателям, кто ищет работы с ярким сюжетом, адекватными героями и хорошо написанным и качественно проработанным текстом. Уверена, что этот труд для Вас, а я ссвой выбор уже давно сделала и с удовольствием читаю Автора. 😉 Спасибо Вам за труд.