Яркое название, отличный слог автора. Все получилось наглядно и образно, картинка сразу вырисовывается. Немного ностальгии по тамагочи, киндерам и прочему. Но сама описываемая ситуация... Подобные мотивы в работах встречаю не раз, отсюда задаюсь вопросом, а что у авторов не было нормального детства? С нормальными родителями, бабушками и дедушками?((( Никаких теплых воспоминаний? Что это за любовь к "Похороните меня за плинтусом"?
NAD:
На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след ...>>На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след твой уже простыл.
Нити никак не тают, хочешь взлететь, но вниз опускаешься, кружишься рядом с семьёй белым – в клюве ветка оливы – ангельским голубком.
Не грустите. Я рядом. Однажды мы встретимся. А сейчас – можно я в сад? Где счастье и детство, где вновь по росе босиком.