Название: | Harry Potter and the Lightning Lord |
Автор: | Colt01 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12246163/1/Harry-Potter-and-the-Lightning-Lord |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Французская магия (гет) | 8 голосов |
Гарри Поттер и сила Мерлина (гет) | 3 голоса |
Vl4k рекомендует!
|
|
Интересная история с яркой романтической линией. Гарри силен, но у него тоже бывают проблемы (Как с Локхартом, но это уже совсем другая история). Дамблдор... Такое чувство, что этого персонажа выдрали из какого-то стебного фанфика и вставили сюда... Ну не может Дамблдор быть ТАКИМ маразматиком... Ну не может он хотеть сделать Тома новым "Лидером Света"... Короче говоря, Дамблдора тут пинают как Малфои домовиков. И еще есть Сириус, которого вроде как много, но он просто мелькает рядом с Амелией. Читал в оригинале, но думаю что по поводу перевода беспокоиться не стоит) Если бы не pskovoroda, я бы наверное и не полюбил этот пейринг)
26 января 2018
2 |
Игорь1323Орлик рекомендует!
|
|
Очень интересная идея, но написано сухо, нехватает диологв, действий, нет драйва, напоминает хроники.
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Да уж роялей тут вагон, практически все, кроме магловского оружия...Но читать все равно интересно и хочется продолжения... Жаль что Герми тут пролетает,но Дафна того стоит.. Читайте.
|
Пока мне нравится . Не обращайте внимание на критику (на всех не угодишь ) . Жду проду .
1 |
Хороший фик хочется продолжение.
2 |
Где же где же прода???!!!!! Неужели забросили перевод???? Вернитесь пожалуйста!!!
3 |
Поддерживаю просьбу о продолжении перевода
4 |
Цитата сообщения yusl от 06.10.2018 в 08:42 Поддерживаю просьбу о продолжении перевода ++++++++++ 3 |
Они ещЕ полетали некоторое время
ещЕ 1 |
Супер
|
Цитата сообщения Ken12345 от 11.05.2020 в 21:20 Супер не то слово...только жаль что замороженно |
Когда буде переведен на руски доконца эта работа?
1 |
Потенциал работы выше среднего но у автора иногда проскальзывают какие то " деревенские " определения , типа
Показать полностью
Наутро в Хеллоуин ... Может быть - в утро Хэлоуина ? ... И совы не кусают , а клюют ... Логика автора тоже хромает на обе ноги - преподаватель учебного заведения открыто унижает честь и достоинство учащегося , оплатившего обучение в этом учебном заведении суммой , многократно превышающей годовой доход этого "преподавателя" и даже перед сотрудниками правоохранительных органов продолжал делать это ! И никто ничего не возразил ! Удивила некоторая историческая наивность автора - Поттер подарил Дафне обручалку из платины , утверждая , что оно передавалось в семье многие поколения ... Если учитывать , что кольцо он преподнёс в ХХ веке , а платину открыли в ХVI веке , но ювелирную ценность этот металл приобрёл в начале ХХ века , то о каких многих поколениях идёт речь ? Ниже мой обоснуй - История платины Сравнительно недавно метал который в XXI веке стоит в десятки раз дороже серебра и по цене сопоставим с золотом, считался бесполезным и безжалостно уничтожался. Впервые платину открыли испанцы в рудниках Южной Америки в XVI веке. По цвету неведомый металл напоминал серебро. Но из-за того, что его нельзя было расплавить, поначалу казался совершенно бесполезным. Поэтому конкистадоры пренебрежительно назвали его «серебришко» (от испанского plata – серебро). Зато среди алхимиков платина вызвала ажиотаж. Этот металл оказался очень активным катализатором многих химических реакций. И эксперименты по поиску философского камня получили новый импульс. Кроме того, платина очень приглянулась фальшивомонетчикам. Она легко вступала в сплав с золотом, обладала близким к нему удельным весом и не боялась пробы кислотой. А значит, позволяла мошенникам резко уменьшать в своих изделиях долю благородного металла за счёт дешёвого. Усердие алхимиков и успехи фальшивомонетчиков привели к удивительному приказу короля Испании. Всю добытую платину надлежало топить в океане. Тонны драгоценного металла были просто сброшены в море. Лишь в 1778 году запрет на ввоз платины в Европу был отменён. Но только потому, что власти Испании в ситуации острого бюджетного дефицита сами решили наладить на государственном монетном дворе выпуск фальсифицированных денег, по примеру преступников «разбавляя» золото. В начале XIX века значительные запасы платины были обнаружены на золотоносных приисках Урала. И вскоре Россия по объёмам добычи этого металла вышла на первое место в мире. Поначалу побочному продукту при извлечении из недр золота не могли найти применения. Россыпи тяжёлых гранул использовали даже в качестве дробин. Гениальное по простоте и пользе решение придумал министр финансов Егор Канкрин. В 1820-е годы денежная система России находилась в глубоком кризисе. Золота и серебра на чеканку монет не хватало, а бумажные ассигнации совершенно обесценились. Поэтому предложение об изготовлении монет из платины оказалось очень кстати Взято из Вики-истории металлов... 1 |
Видимо продолжения ждать бессмысленно?(
|
Да
|
Блин, а думаю "Что за дичь? Где главы?" А Фик заморозили(((
|
Gzard
идите на фикбук, там новый перевод менее ленивого переводчика https://ficbook.net/readfic/8856077 |
lariov
Там уже неделю как тишина |
lariov
Спасибо! 1 |
tany2222бета
|
|
Gzard
Видимо продолжения ждать бессмысленно?( Неа, не бессмысленно) Перевод продолжается, просто очень медленно. И здесь перевод первых 14 глав был выложен за год до появления выкладки на Фикбуке, нет никакой гарантии, что эти переведенные главы не позаимствовались... Мало ли тому примеров было... Поэтому нинада вот так называть переводчиков ленивыми, это очень некрасиво...2 |
tany2222
Я и не писал что переводчик ленивый. Просто выражал своё негодование... |
Очень интересная история, и надеюсь что переводчики вернутся когда-нибудь ?! Не хотелось потерять такую стоящую вещь! Спасибо вам большое за потрясающий перевод!
|
Persefona Blacr
Дочитать можно на fanfiction )) |
Гелиос 97
да если не сложно скинте пожалуйста ссылку) |
lariov
Ссылка не работает. Может у Вас есть оконченный фанфик? Если возможно скиньте на мыло olbrat@mail.ru |
olbrat
Да, на фикбуке удалили почему-то. Вижу, что на Рулейте закончен, часть глав платные : https://tl.rulate.ru/book/30536 |