![]() |
|
Хм, весьма интересный фик. С нетерпением жду продолжения перевода)
|
![]() |
|
насколько я знаю, автор переписывает этот фик. В этом он упоминал, что гарри сильно жестким получился и он не смог реализовать в нем все идеи
|
![]() |
Blessпереводчик
|
1234vladko
Автор должен был выпустить вторую часть фанфика, однако в итоге отказался от этой идее. Вместо этого начал работу над другим фанфиком, который будет номинальным продолжением этого. Первая часть переписываться не будет. |
![]() |
|
Очень загадочное начало, с удовольствием буду читать дальше.
|
![]() |
|
Если переводчики верно передали стиль автора, то возникает ощущение, что он очень молод. Но ведь все с чего-то начинают. Еще созреет, если желание писать не пройдет само собой.
|
![]() |
|
Тоже мой любимый пейринг , но хоть что то новое , как часто будет прода?
|
![]() |
|
Уух, дочитал оригинал, наконец) К переводу никаких вопросов, всё красиво написано) Буду ждать проды, чтобы почитать и на русском языке тоже)
|
![]() |
|
Спасибо, очень хороший фанфик, очень надеюсь что будет продолжение, мне очень интересно,что же будет дальше
|
![]() |
|
Конечно тут все слишком, слишком умный слишком имба слишком дамби, а это уизелов не было, но всеравно читать нечего так что прочтем. Спасибо переводчикам за их труд
|
![]() |
|
Как понять, стоит читать или нет? Ответ прост. Посмотрел размер глав меньше 30кб сразу закрываю
|
![]() |
|
Bless , надеюсь беты не будут спать и прода будет как можно раньше) Фанфик хорош и очень интересен. Пейринг особо радует, жду с нетерпением)
|
![]() |
|
У вас в шапке автор неправильно указан. Нужно просто ник автора в этом поле писать. Ссылку на профиль автора можно дать в «От переводчика».
|
![]() |
|
Жесть... через рубленный сухой тезисный язык и обилие штампов, от которых уже подташнивает - ибо везде одно и то же, не возможно пробиться.... вот такое мое фэ...
|
![]() |
|
ох шикарный фик! спасибо перевочи вам за труд!)))) главное дойдите до конца! удачи вам!)
|
![]() |
h1gh Онлайн
|
А Дафна не в курсях, что помовлена?
Переводчику спасибо) |
![]() |
|
Ну что. СимпатиШная история.
Буду следить за продолжением. Спасибо, Автор. |
![]() |
|
Спасибо за хорошый переводе и книгу
|
![]() |
|
Начало понравилось) Пейринг Гарри-Дафна один из моих любимых)
|
![]() |
|
Спасибо за хороший фик и перевод. Очень нравится частота выкладки проды, а то фик очень длинный
|
![]() |
|
Начальные главы произведения просто шикарные! Надеюсь, остальные будут такими же! Переводчику - респект и пожелание неубывающих сил для перевода :)))
|
![]() |
Altra Realta Онлайн
|
NeverKnowsBest
Формально причин для отклонения на присланных главах нет. |
![]() |
|
Очередной всемогущий лорд-миллиардер Поттер.Но слог неплохой,на любителей нагибаторов...
|
![]() |
|
Переводи дальше и побольше!!!!!!! Мне нравится.
|
![]() |
|
Ё-мое. Просто экстракт Мери Сью концентрированный. Всё может, умеет, знает. И это в 11 лет. Что-то авторы там нахимичили)
|
![]() |
|
Это не просто плохо. Это пушной зверь старому махинатору!
|
![]() |
|
Давненько таких бешеных Дурслей не видел!
|
![]() |
|
Хороший вариант независимого Гарри,жду продолжения!
|
![]() |
|
Слишком сильный Гарри, но сюжет интересный. С нетерпением жду продолжения!
|
![]() |
|
Отличная работа автор вдохновения вам, один из моих любимых пейрингов
|
![]() |
|
Блин тут все супер ! Любимый пейринг а также где Гарри супер пупер мегакрут определенно советую всем читать любителям сильного Гарри и Всяких Дамбигадов.
|
![]() |
|
Странный фанф. Количество роялей в первых главах просто поражает, что ни куст, то струнно-клавишный ансамбль. Но дальше пошло уже действие, да и фанф затягивает.
|
![]() |
|
Гм. Буревестника зовут "Орел". Интересная помесь :-). Петр, Вас-то как к такому примитиву в беты занесло?
|
![]() |
|
Очень прикольный МСью, но все равно дико нравится))
Keep going! |
![]() |
|
Весело смотреть на бессильную ярость снейпофилов :-) Жаль, что такого колоритного ублюдка так быстро из игры вывели - любой сюжет от этого только теряет.
|
![]() |
|
Интересно...
Продолжение ждать или тут всё замёрзло? |
![]() |
Black_Cat7переводчик
|
Ceamon
Перевод произведения по большей части завершен. Главы будут выкладываться по мере их проверки бетами. Они большие и поэтому требуют длительной проверки. |
![]() |
|
А оригинал завершен или ещё пишется? Хороший перевод
|
![]() |
|
Как же я ору с названия.
|
![]() |
|
Очень хороший перевод! я с удовольствием послежу за ним и прочитаю данную историю вместе с вами =)
Спасибо! добра. |
![]() |
|
Ещё один фик в кучу подобных с суперсильным Гарри и святым Джеймсом Поттером, гадами-слизеринцами, ублюдком Снейпом, Уизлигадами и слепой Грейнджер.
Сьюха на рояле штампом погоняет. 1 |
![]() |
|
Понимаю, что это перевод, но меня слегка раздражает этот Гарри. Впрочем Люпин с Блэком не далеко от него отошли.
|
![]() |
|
А есть где то объяснение той херне, что у героя с именем происходит?
|
![]() |
|
я, к слову, тоже чот не заметил нереально МС-ного Гарри. В битве с троллем он мне даже чем то Мегумин напомнил) БАХ - и нет маны хД а то, что он знает дохрена закляшек, это еще не значит, что он может их применять без последствий для себя.. или вообще применять.
Показать полностью
Нащет Люпина. Я вот, честно, поражаюсь этому персонажу. И отношению к нему в каноне мелкого Поттера. "Я был другом твоих родителей" " Я прощаю тебя"... Да какого ляда? Не любят волшебники оборотней? да и хер с ними. Иди паши на магглов. Конфундус в помощь. Шарахнул разок по боссу и вот тебе три внеплановых выходных в месяц. Написал обычной почтой Дурслям - и вот возможность общаться с Гарри. Блэк.. ну хрен с ним, там вся семейка с головой слабо дружит. Но у Сири есть хотя бы слабенькое оправдание в виде Азкабана. По поводу ДДД. Не, я люблю фики, где Дамби прикольный сильный и реально добрый, ну типа "Детей понедельника"... Но по сути, темна вода в облацех. Так что, в целом, фик хоть и с роялями, некой мской, но без перебора. ЗЫ. Насчет имени... тут канеш темный лес. Единственный вариант имени "Адриан", который с натяжкой можно сократить до "Гарри", это в немецком варианте Hadrian. и то, это оооочень большая натяжка) |
![]() |
|
Не продралась даже до попадания в Хог. Всесильный заштампованный Гарри. Он и метаморф, и богач, и гоббледук знает, и медитировать умеет, и эмоции контролирует. Скучно.
|
![]() |
|
Вау я думал перевод заброшен.Глава (•|•)На ура ( : )
|
![]() |
|
очень понравилась жду продолжения перевода и работы
|
![]() |
|
Очень слабо. Характер Гарри - набор штампов (к тому же взаимоисключающих). Остальные персонажи - вообще вырезаны по трафарету, какие-то двумерные. Скучно
1 |
![]() |
|
О, прекрасно! Ждем продолжения перевода, уважаемый переводчик! :)
|
![]() |
|
Пока мне нравится . Не обращайте внимание на критику (на всех не угодишь ) . Жду проду .
1 |
![]() |
|
Хороший фик хочется продолжение.
2 |
![]() |
|
Поддерживаю просьбу о продолжении перевода
4 |
![]() |
|
Супер
|
![]() |
|
Когда буде переведен на руски доконца эта работа?
1 |
![]() |
|
Потенциал работы выше среднего но у автора иногда проскальзывают какие то " деревенские " определения , типа
Показать полностью
Наутро в Хеллоуин ... Может быть - в утро Хэлоуина ? ... И совы не кусают , а клюют ... Логика автора тоже хромает на обе ноги - преподаватель учебного заведения открыто унижает честь и достоинство учащегося , оплатившего обучение в этом учебном заведении суммой , многократно превышающей годовой доход этого "преподавателя" и даже перед сотрудниками правоохранительных органов продолжал делать это ! И никто ничего не возразил ! Удивила некоторая историческая наивность автора - Поттер подарил Дафне обручалку из платины , утверждая , что оно передавалось в семье многие поколения ... Если учитывать , что кольцо он преподнёс в ХХ веке , а платину открыли в ХVI веке , но ювелирную ценность этот металл приобрёл в начале ХХ века , то о каких многих поколениях идёт речь ? Ниже мой обоснуй - История платины Сравнительно недавно метал который в XXI веке стоит в десятки раз дороже серебра и по цене сопоставим с золотом, считался бесполезным и безжалостно уничтожался. Впервые платину открыли испанцы в рудниках Южной Америки в XVI веке. По цвету неведомый металл напоминал серебро. Но из-за того, что его нельзя было расплавить, поначалу казался совершенно бесполезным. Поэтому конкистадоры пренебрежительно назвали его «серебришко» (от испанского plata – серебро). Зато среди алхимиков платина вызвала ажиотаж. Этот металл оказался очень активным катализатором многих химических реакций. И эксперименты по поиску философского камня получили новый импульс. Кроме того, платина очень приглянулась фальшивомонетчикам. Она легко вступала в сплав с золотом, обладала близким к нему удельным весом и не боялась пробы кислотой. А значит, позволяла мошенникам резко уменьшать в своих изделиях долю благородного металла за счёт дешёвого. Усердие алхимиков и успехи фальшивомонетчиков привели к удивительному приказу короля Испании. Всю добытую платину надлежало топить в океане. Тонны драгоценного металла были просто сброшены в море. Лишь в 1778 году запрет на ввоз платины в Европу был отменён. Но только потому, что власти Испании в ситуации острого бюджетного дефицита сами решили наладить на государственном монетном дворе выпуск фальсифицированных денег, по примеру преступников «разбавляя» золото. В начале XIX века значительные запасы платины были обнаружены на золотоносных приисках Урала. И вскоре Россия по объёмам добычи этого металла вышла на первое место в мире. Поначалу побочному продукту при извлечении из недр золота не могли найти применения. Россыпи тяжёлых гранул использовали даже в качестве дробин. Гениальное по простоте и пользе решение придумал министр финансов Егор Канкрин. В 1820-е годы денежная система России находилась в глубоком кризисе. Золота и серебра на чеканку монет не хватало, а бумажные ассигнации совершенно обесценились. Поэтому предложение об изготовлении монет из платины оказалось очень кстати Взято из Вики-истории металлов... 1 |
![]() |
|
Видимо продолжения ждать бессмысленно?(
|
![]() |
|
Gzard
идите на фикбук, там новый перевод менее ленивого переводчика https://ficbook.net/readfic/8856077 |
![]() |
|
lariov
Спасибо! 1 |
![]() |
tany2222бета
|
Gzard
Видимо продолжения ждать бессмысленно?( Неа, не бессмысленно) Перевод продолжается, просто очень медленно. И здесь перевод первых 14 глав был выложен за год до появления выкладки на Фикбуке, нет никакой гарантии, что эти переведенные главы не позаимствовались... Мало ли тому примеров было... Поэтому нинада вот так называть переводчиков ленивыми, это очень некрасиво...2 |
![]() |
Persefona Blacr Онлайн
|
Очень интересная история, и надеюсь что переводчики вернутся когда-нибудь ?! Не хотелось потерять такую стоящую вещь! Спасибо вам большое за потрясающий перевод!
|
![]() |
|
lariov
Ссылка не работает. Может у Вас есть оконченный фанфик? Если возможно скиньте на мыло olbrat@mail.ru |