Идея хороша! А в переводе надо бы разобраться с именами собственными и заместительными местоимениями. Порой они стоят как попало (быть может, это вина автора, я оригинал не смотрела).
Прекрасную Alteya - с днём рожденья! Здоровья, всяческих благ и неистребимого творческого любопытства на радость всем читателям и друзьям. Многие лета!)