↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Flash of a million miles (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Флафф
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет
 
Проверено на грамотность
Все по-прежнему, но ничего не осталось как прежде.


На конкурс "Время мужчин"
Номинация 4.2.5. "Семья! Что в жизни ещё надо?"
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Альтернативное окончание финальной серии четвертого сезона сериала Endeavour.

Инспектор Морс всегда был и будет очень одиноким человеком. За всю его жизнь с семьей у него так и не сложилось, отчего он часто пьет. В основном в компании друзей, чтобы не сидеть в тишине в своей съемной квартире.
Эта история - попытка автора сделать героя счастливым.
Благодарность:
Бете:)
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Конкурс:
Время мужчин
Номинация Семья! Что в жизни ещё надо?
Конкурс проводился в 2018 году



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции
Время мужчин. Топ. (Фанфики: 18   2   lis_lisaeva)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

милая работа, замечательный перевод, и за все большое спасибо.
"— Можем ли мы быть друзьями? — наконец спросила она после нескольких минут молчания. — Я чувствую, что у нас обоих есть шанс."
О вторых шансах. О судьбе и любви. О важности открытости и честности.
Потрясающая работа. Выше всяких похвал.
Добрая очаровательная альтернатива.
Скромный полицейский не может быть счастлив? Пора исправить это недоразумение.


19 комментариев
Не знаком ни с книгами ни с сериалом.
Читал как ориджинал.
История сама по себе отличная.
Жму руку за хороший вкус, интересный выбор и превосходное качество перевода.
Silentiumsilenceпереводчик
Charon

Спасибо, приятно:) Сериал весьма интересен, стоит отложить посмотреть:)
miledinecromant Онлайн
Я совершенно не знакома с фандомом, но текст замечательный.
Такое чудное ретро - читала с удовольствием.
Silentiumsilenceпереводчик
miledinecromant
Спасибо:) Рада, что вам понравилась история)
miledinecromant Онлайн
Цитата сообщения Аноним от 28.02.2018 в 16:59
miledinecromant
Спасибо:) Рада, что вам понравилась история)


Очень понравилась.
Я вообще люблю английское про полицейских и желательно ретро.
Вот после "Жизни на Марсе" как раз думала что бы такого посмотреть.
Теперь в моем списке "Инспектор Морс"
Silentiumsilenceпереводчик
miledinecromant

Да, хотя "Инспектор Морс" уже почти не ретро. Действие происходит в 90-е годы. А вот "Endeavour" ближе к ретро:) Там про молодость инспектора.
miledinecromant Онлайн
Цитата сообщения Аноним от 28.02.2018 в 17:15
miledinecromant

Да, хотя "Инспектор Морс" уже почти не ретро. Действие происходит в 90-е годы. А вот "Endeavour" ближе к ретро:) Там про молодость инспектора.


Я по старой привычке отношу к ретро всё, где телефоны еще с проводами :-)
Спасибо, Endeavour тоже добавлю в список.
Не очень зашло, хотя вопросы тут скорее к содержанию текста, чем к его форме. О каноне прежде не слышала, персонажа предварительно погуглила (и лучше бы этого не делала, ибо в голове возникло два никак не монтирующихся друг с другом образа), читала скорее как оригинальный рассказ. И этот оригинальный рассказ показался очень схематичным, лишенным деталей, которые придали бы происходящему достоверность и сделали бы героев живыми. Самым живым, к слову, мне показался новоиспеченный тесть.
Silentiumsilenceпереводчик
Венцеслава Каранешева

Переводчик сейчас рад, что автор этого не услышит)))
И всё-таки есть годнота в этой номинации, только прочитала я её уже в самом конце. Прекрасный текст, как оридж читается без проблем. Теперь буду разрываться, за кого голосовать: за этот фик или "Несчастье номер три"...
Silentiumsilenceпереводчик
Arianne Martell

Спасибо за отзыв:)
"Несчастье" занятный фик, а мне понравился "Бессердечный". Люблю кроссоверы:)
Спокойный и уютный флафф, читается очень приятно. Легко. Светло.
В общем, милый перевод)
Silentiumsilenceпереводчик
Silwery Wind
Спасибо:) Приятно знать, что понравилось)
Немного сумбурно, и скачки во времени выглядели так, будто автору было лень расписывать все, и он набросал историю урывками. Но по сюжету - какая же милота! И качество перевода очень порадовало)
Silentiumsilenceпереводчик
Sagara J Lio
Спасибо за отзыв:) Скачки во времени и в сериале постоянная особенность. Возможно, автор решил сделать в стиле.
lis_lisaeva Онлайн
Как же приятно читается этот текст)
Отличный перевод, стилизация прекрасная, спасибо!))
Silentiumsilenceпереводчик
Lerchik_lisenok

Спасибо за рекомендацию и отзыв:)
Позволяет вновь окунуться в достаточно спокойную и ровную атмосферу прошлого века. Тихо ностальгирую по тем детективам. Спасибо.
Silentiumsilenceпереводчик
хочется жить
Рада, что работа понравилась)
Спасибо за рекомендацию и отзыв:)
Обращение переводчика к читателям
Silentiumsilence: Ваш живой отклик позволяет мне не терять настроение и творить дальше, спасибо)
Если вам есть, что сказать, не стесняйтесь, пожалуйста :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть