Мне так жалко Гарри в этой истории. И почему Лили не видит, как обращаются с её сыном?
|
mid_переводчик
|
|
Лорд Слизерин, я думаю, что у нее определенно душевная травма, она живет в каком-то своем мире... Но там дальше станет понятнее немного)
|
Прекрасный перевод нестандартного фанфика, чтение которого, по мере выхода глав, неизменно и надолго портило мне настроение.
|
Снейп снова канонический ублюдок. Надеюсь, и его конец будет каноническим - то есть долгим и мучительным. Лили просто овощ.
1 |
О, может у Гарри наконец таки наладятся отношения со Снейпом. Он тут удивительно адекватным был.
|
Спасибо за продолжение. Бедный Гарри - трудно понять этих взрослых...
|
Очень тяжело читать эту историю... Надеюсь, что подлости Ифе раскроются и Лили тоже будет в безопасности. Ее поведение донельзя раздражает, но она больна, это да..
|
Ох.
Какое сильное и горькое завершение истории. 2 |
mid_
Спасибо за перевод. Да, тяжелый конец. И больше всех жаль Гарри. Взрослые так пеклись о нем, что в результате он остался совсем один. Мне вспоминается, что Снейп был суров и несправедлив, но он пытался заботиться. Это в результате интриг Минервы и Люпина Гарри лишился дома и отчима? 3 |
Есть прода?
|
Грустноватое и неоднозначное окончание. А продолжение будет? Новая жизнь, новый взгляд на мир, новый шанс для того же Снейпа на счастье? Или хотя бы на душевный покой...
|
Грустная история получилась. Автор явно любитель дарка. Спасибо за перевод.
1 |
Как здорово переведено!
Но какая грустная история, от начала и до конца, на ночь читать такое вообще вредно) 1 |
Шой-то подбешивает меня этот Гарри со своим фамильным шилом в жопе. И все остальные как-то тоже. Слог хорош (переводчику уважуха), но автор все время безобоснуйно выруливает на заезженный канон.
|
Бррр... Мурашки по спине...
Отличное произведение, и перевод очень хорош. Прочитал с удовольствием. 1 |
Какая-то грустная работа
|