Текст настолько зацепил на уровне языка, что сюжет и прочее даже как-то прошло мимо. Причем зацепил, что характерно, одновременно и в хорошем смысле, и в плохом: сходу огрел какой-то запредельной картонностью декораций, добавил адским пафосом... и вдруг глаза. Просто красивые. Я прямо даже замерла, забыв, как дышать. И дальше - те же чередования. Неистово выморозили расшитые чем-то там одежды и перекинутая через плечо русая коса (полное ощущение, что герои стоят на травке и чинно разговаривают, какой там матч). Совершенно очаровала мать-магла, проступающая сквозь Кэти десятками разных примет...
Не обижайтесь на многочисленные усиливающие прилагательные. По факту мне не очень понравилось. Но ваша работа (первая из пяти прочитанных) вот прямо задела за живое, вызвала эмоциональный всплеск. Сижу и кровоточу.
NAD:
«Ziil Los Dii Du» - что-то типа «Я пожираю твою душу» .
Это уникальный крик главного героя.
Автор работы пожирает душу читателя. Целиком и полностью. Не всю, часть он отдаёт обратно, чтобы переварит...>>«Ziil Los Dii Du» - что-то типа «Я пожираю твою душу» .
Это уникальный крик главного героя.
Автор работы пожирает душу читателя. Целиком и полностью. Не всю, часть он отдаёт обратно, чтобы переварить прочитанное, насладиться мастерством слога, выдохнуть.
Это просто блестяще, Автор.