Название: | El día después |
Автор: | ItrustIbelieve |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/7076072/1/El-d%C3%ADa-despu%C3%A9s |
Язык: | Испанский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Alicia de Richelieuпереводчик
|
|
вешняя
Спасибо за отзыв, рада, что фик вам понравился ))) Arianne Martell Ну, хотя бы фик немного позабавил вас, особенно учитывая, что снейджеры не ваше направление. Спасибо, что прочитали и прокомментировали. Lasse Maja Спасибо, что оценили перевод, правда, как как правильнее назвать "медиковедьм" я не знаю :( Сюжет на 100 % и более ООС и AU, просто история для развлечения, не судите строго ;) ElenaBu Спасибо за комментарий и оценку перевода. Если честно, то перевожу я совсем недавно, так что "кроличьих ушек" в своём переводе сама не вижу, но в том, что мой текст далек от идеала, знаю точно. Буду рада, если укажите на недочеты :) |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Alicia de Richelieu, я помню про варианты "медиведьмы" и "колдоведьмы", но какой откуда - точно не скажу.
1 |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Надо же так по-дурацки опечататься х_х "Колдомедики", конечно))
|
Alicia de Richelieuпереводчик
|
|
Lasse Maja
Спасибо, точно "колдомедики", как я сама забыла? Надо будет поменять "медиковедьм" на них. 1 |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Alicia de Richelieu, на здоровье))
1 |
Очень мило и романтично)) иногда хочется почитать нечто подобное. Спасибо за работу!
1 |
Прозрение на похмельную голову...
Их мир никогда не будет прежним.