↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Возвращение на службу» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

16 комментариев
Очень сильно! Я ещё ни разу вообще не читала этой сцены. Как -то авторы обходят её стороной. Спасибо вам большое за перевод!
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Неплохой перевод интересной вещи. Но, вечных тенет Ллос ради! Челюсть стискивают ПАЛЬЦАМИ. А в описанной ситуации стискивают челюсТИ! Во множественном числе!!! И вообще, даже дроу (который, вообще-то, на илитиири говорит!) знает, что в русском языке аналогом этой идиомы будет *стиснул/сжал ЗУБЫ*
нет, вот что за привычка - кальку из чужого языка тянуть...
soytuпереводчик
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо)) Резонно. Калька это отвратительно.
Поправила.
Если у вас есть еще замечания к переводу - делитесь. Только попрямее, пожалуйста, а то очень у вас, гм, нелинейный стиль речи. :)

Добавлено 02.07.2018 - 22:40:
Цитата сообщения HallowKey от 02.07.2018 в 09:59
Очень сильно! Я ещё ни разу вообще не читала этой сцены. Как -то авторы обходят её стороной.

У меня целый список фиков с этой сценой - и это я еще специально не собирала)) Как по мне так ее наоборот страшно любят.
А именно этот вариант меня привлек тем, что тут от Снейпа практически нет прямой лжи, только правда или полуправда.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Для дроу более привлекательным оказалось то, что Риддл ведёт себя именно так, как и должен. Как опальный, вернувшийся себе власть вельможа со своей клиентеллой. Без нарочитого профессионализма а-ля разведка. Радует. И... дроу не назвал бы то, что говорит Снейп, ПОЛУправдой. Скорее... ограниченно дозированной информацией, поданной в нужное время))) Интересно было бы почитать от этого автора и зеркалку - о первом отчёте Дамблдору)))
soytuпереводчик
Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 02.07.2018 в 22:52
Для дроу более привлекательным оказалось то, что Риддл ведёт себя именно так, как и должен. Как опальный, вернувшийся себе власть вельможа со своей клиентеллой. Без нарочитого профессионализма а-ля разведка.

Угу. И без картонного садизма ради садизма.

Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 02.07.2018 в 22:52
Интересно было бы почитать от этого автора и зеркалку - о первом отчёте Дамблдору

Мне тоже. Но увы.
Хотя у автора есть и другие зарисовки разной степени удачности.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Картон плох в любом варианте(кроме, разве что переплёта))) Пожалуй, стоит посмотреть остальные Ваши переводы - дроу импонирует уровень подбора материала и перевода. Эту же вещь, с Вашего позволения беру в коллекцию.
soytu Буду благодарна, если дадите пару наводок. Интересно было бы почитать.
soytuпереводчик
HallowKey

На самом деле, подробных описаний сцен возвращения к Волдеморту нашлось не так много. Видимо, у меня в памяти осталось, что множество авторов в принципе пишут про этот момент и про то, что было до/после. И это правда: пишут много. Но без деталей. Так что именно диалогов Снейпа с Волдемортом на кладбище нашла несколько.
Раз: на английском (имхо, не особо убедительно) https://m.fanfiction.net/s/4371998/1/Loyalties
Два: тоже на английском (неплохо, но тоже есть к чему придраться) https://www.fanfiction.net/s/12356904/1/The-Faithful-Servant
Три: глава 51 в фике «Быть Северусом Снейпом» https://fanfics.me/fic41375 уже на русском. Как раз довольно хорошо, по-моему.
Было что-то еще, но найти смогла только вот эти три. :)
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Написать такое достоверно... Да. Весьма... сложно. Лгать при помощи правды... Хммм... Напоминает один из постулатов Бене Джессерит))) Тот который: *Никогда не лги. Правда служит намного лучше* Интересно... КАК бы Херберт написал Снейпа? Или Фёдор Михайлович...
soytu
Вот, 51 главу вспомнила. И ещё у akana есть такая сцена, в фике Покой и Воля. Сама только что вспомнила. Остальные сейчас почитаю, спасибо!
PS : мне обе эти сцены показались очень похожими. Вторая получше, да. Но ни одна из них не тянет на этот перевод.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Да, у Аканы сцена мастерская))) Что ли и себе повспоминать?)))
soytuпереводчик
HallowKey, Nalaghar Aleant_tar
За Акану спасибо, не читала.
Делитесь обязательно, если будет чем еще))
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
У Аканы достаточно ООСные персонажи при максимально сохраненном каноне (такой вот парадокс, да))) Неудивительно, что и сцена у Волдеморта там... отличная. И - да, дроу имеет в виду ОБА значения слова *отличный*)))
Вообще же - эпиграфом к фику вполне мог бы стать девиз Бреган Д`Эрт: *Предай их всех - останься верен себе* (с)
Я под впечатлением. Спасибо!
Sadanatha Онлайн
Феноменально! Мне даже в голову не пришло, что это перевод, настолько все естественно. Из-за этого и сама сцена воспринимается очень ярко и сильно.
Всегда было интересно, ч5 мог сказать Снейп Лорду, чтобы тот принял его обратно. Это яркий вариант возможного. Спасибо
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть