↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Возвращение на службу» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

16 комментариев
Очень сильно! Я ещё ни разу вообще не читала этой сцены. Как -то авторы обходят её стороной. Спасибо вам большое за перевод!
Неплохой перевод интересной вещи. Но, вечных тенет Ллос ради! Челюсть стискивают ПАЛЬЦАМИ. А в описанной ситуации стискивают челюсТИ! Во множественном числе!!! И вообще, даже дроу (который, вообще-то, на илитиири говорит!) знает, что в русском языке аналогом этой идиомы будет *стиснул/сжал ЗУБЫ*
нет, вот что за привычка - кальку из чужого языка тянуть...
soytuпереводчик Онлайн
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо)) Резонно. Калька это отвратительно.
Поправила.
Если у вас есть еще замечания к переводу - делитесь. Только попрямее, пожалуйста, а то очень у вас, гм, нелинейный стиль речи. :)

Добавлено 02.07.2018 - 22:40:
Цитата сообщения HallowKey от 02.07.2018 в 09:59
Очень сильно! Я ещё ни разу вообще не читала этой сцены. Как -то авторы обходят её стороной.

У меня целый список фиков с этой сценой - и это я еще специально не собирала)) Как по мне так ее наоборот страшно любят.
А именно этот вариант меня привлек тем, что тут от Снейпа практически нет прямой лжи, только правда или полуправда.
Для дроу более привлекательным оказалось то, что Риддл ведёт себя именно так, как и должен. Как опальный, вернувшийся себе власть вельможа со своей клиентеллой. Без нарочитого профессионализма а-ля разведка. Радует. И... дроу не назвал бы то, что говорит Снейп, ПОЛУправдой. Скорее... ограниченно дозированной информацией, поданной в нужное время))) Интересно было бы почитать от этого автора и зеркалку - о первом отчёте Дамблдору)))
soytuпереводчик Онлайн
Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 02.07.2018 в 22:52
Для дроу более привлекательным оказалось то, что Риддл ведёт себя именно так, как и должен. Как опальный, вернувшийся себе власть вельможа со своей клиентеллой. Без нарочитого профессионализма а-ля разведка.

Угу. И без картонного садизма ради садизма.

Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 02.07.2018 в 22:52
Интересно было бы почитать от этого автора и зеркалку - о первом отчёте Дамблдору

Мне тоже. Но увы.
Хотя у автора есть и другие зарисовки разной степени удачности.
Картон плох в любом варианте(кроме, разве что переплёта))) Пожалуй, стоит посмотреть остальные Ваши переводы - дроу импонирует уровень подбора материала и перевода. Эту же вещь, с Вашего позволения беру в коллекцию.
soytu Буду благодарна, если дадите пару наводок. Интересно было бы почитать.
soytuпереводчик Онлайн
HallowKey

На самом деле, подробных описаний сцен возвращения к Волдеморту нашлось не так много. Видимо, у меня в памяти осталось, что множество авторов в принципе пишут про этот момент и про то, что было до/после. И это правда: пишут много. Но без деталей. Так что именно диалогов Снейпа с Волдемортом на кладбище нашла несколько.
Раз: на английском (имхо, не особо убедительно) https://m.fanfiction.net/s/4371998/1/Loyalties
Два: тоже на английском (неплохо, но тоже есть к чему придраться) https://www.fanfiction.net/s/12356904/1/The-Faithful-Servant
Три: глава 51 в фике «Быть Северусом Снейпом» https://fanfics.me/fic41375 уже на русском. Как раз довольно хорошо, по-моему.
Было что-то еще, но найти смогла только вот эти три. :)
Написать такое достоверно... Да. Весьма... сложно. Лгать при помощи правды... Хммм... Напоминает один из постулатов Бене Джессерит))) Тот который: *Никогда не лги. Правда служит намного лучше* Интересно... КАК бы Херберт написал Снейпа? Или Фёдор Михайлович...
soytu
Вот, 51 главу вспомнила. И ещё у akana есть такая сцена, в фике Покой и Воля. Сама только что вспомнила. Остальные сейчас почитаю, спасибо!
PS : мне обе эти сцены показались очень похожими. Вторая получше, да. Но ни одна из них не тянет на этот перевод.
Да, у Аканы сцена мастерская))) Что ли и себе повспоминать?)))
soytuпереводчик Онлайн
HallowKey, Nalaghar Aleant_tar
За Акану спасибо, не читала.
Делитесь обязательно, если будет чем еще))
У Аканы достаточно ООСные персонажи при максимально сохраненном каноне (такой вот парадокс, да))) Неудивительно, что и сцена у Волдеморта там... отличная. И - да, дроу имеет в виду ОБА значения слова *отличный*)))
Вообще же - эпиграфом к фику вполне мог бы стать девиз Бреган Д`Эрт: *Предай их всех - останься верен себе* (с)
Я под впечатлением. Спасибо!
Феноменально! Мне даже в голову не пришло, что это перевод, настолько все естественно. Из-за этого и сама сцена воспринимается очень ярко и сильно.
Всегда было интересно, ч5 мог сказать Снейп Лорду, чтобы тот принял его обратно. Это яркий вариант возможного. Спасибо
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть