Немного резануло в первой главе: корейский не самый простой язык для перевода - Корейский считается самым простым из азиатских языков, безусловно у такого человека как Майкрофт перевод не должен вызвать затруднений. Можете заменить на японский или китайский (считается самым сложным). Японский будет хорошим вариантом: у японцев существует запутанная система деловой переписки
EnniNova:
Мужчины приходят с войны.
Мужчины молчат о войне.
Их дети, их дом им важны.
Ах, если б забыть о цене!
Забыть звук ударов мечей,
Что спать по ночам не даёт.
Не слушать всех лживых речей,
Что ядо...>>Мужчины приходят с войны.
Мужчины молчат о войне.
Их дети, их дом им важны.
Ах, если б забыть о цене!
Забыть звук ударов мечей,
Что спать по ночам не даёт.
Не слушать всех лживых речей,
Что ядом смущают народ.
Однажды, как время придёт,
Откроются души мужчин.
Расскажут они, как вперёд
Шагали, не зная причин.
Как дико боялись, но шли,
Спасали друзей и страну.
Молчали так долго они,
Мечтая забыть про войну.