↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Desperate times call for criminal measures - Отчаянные времена требуют криминальных мер» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

7 комментариев
Ураааааа я дождалась!)) Круто-круто-круто!

Добавлено 19.01.2019 - 07:32:
Теперь главное продержаться и не прочитать в оригинале всё сразу))

Добавлено 19.01.2019 - 07:33:
И мне очень нравится, как автор переделал поговорку)) И как вы перевели)
Drastic times call for drastic measures, yup)
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Ага, а я выложилась) Пока с гаммой вычитывает, пока бета смотрела, и всё это в перерывах между экзаменами...
И как вы держитесь?) Раз можете и так читать на английском)
Да, автор умеет в названия, хех :D
Может мне показалось, но качество перевода снизилось. Больше стало фраз, которые, видимо, переведены дословно, но которые стоило переформулировать во славу устоявшихся выражений и разговорного языка.
Silwery Wind, огромное спасибо за перевод новой части. Ваш перевод читается с удовольствием и интересом, очень хорошо передана атмосфера оригинала. Спасибо за ваш труд, знаю как трудно бывает влиться в процесс во время/после сессии :)
Ох, какой хороший выбор серии фанфиков! Благодаря вашему переводу, я просто с головой нырнула в этот альтернативный мир и не могла оторваться, пока все не прочитала. Очень приятно провела время, читалось легко. Какие же там прекрасные Том и Гарри, какие у них прекрасные отношения! Спасибо за перевод, я с нетерпением жду продолжения и желаю вам сдать диплом на отлично!
Отличная серия, чем-то напоминает Пратчетта, очень нравятся герои, легко читается и оставляет положительные эмоции. Спасибо переводчику! *Выпускает волшебные сердечки вжжжух*
Огромное спасибо за перевод! Вы сделали мой день прекрасным, увлекательным и невероятно коротким.
Эта Ау очень здорово описана, мир привлекает узнать о нем больше. Сам факт взаимодействия героев подогревает интерес к и без того не скучной истории.
Перевод нравится, читается на одном дыхании, даже если что то не так - не замечаю, честно. Текст един, как монолит, лексика единообразна, описания понятны.

К самому сюжету - взаимодействие Тома и Гарри делает мне очень, очень хорошо. Столько нежности и душевной теплоты, словно в одеяло окунулась.
Безумно интересно узнать что за миссия у Гарри и что будет после "сбрасывания кожи". Когда все маски будут сняты - что нас ждёт?

История замечательная. Дорогой коллектив, спасибо вам за труд!
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть