Автор, хочется спросить вас, как и автора истории про влюбленных вампира с призраком – что за фигня? Знаете, учителя любят говорить: «Ты можешь, но не хочешь!». Вот вы тоже можете, это видно, но почему-то не сделали. Дедлайн или что – я не знаю, но от работы очень странное, двойственное впечатление.
Показать полностью
Начну с плохого. Во-первых, она сумбурная. Почему я вспомнила того автора – потому что у вас, имхо, та же проблема – вместо цельной картины читатели видят несколько разрозненных паззлов. Отрывки написаны ярко, но связи между ними почти нет. Как будто у героини скачут мысли, и она их прямо так и озвучивает, без обработки. Вот какая в рассказе последовательность: Героине понравился дом – она ищет дом – покупает квартиру совсем в другом месте – разочаровывается – покупает там, где понравилось – лифт с грустным голосом – собака – вздыхающий лифт (мистика номер раз) – аврал на работе – снова поездка на лифте, которая становится мистичной (митсика номер два) – конец. Мало того что мистика только началась и ВООБЩЕ ничего в ней неясно – какой там открытый конец, тут начало-то еле-еле закрыли! – так еще и непонятно, что было до этого. Отдельные кадры были. Итого: по построению – субмур, клубок ниток, который надо распутать, по сюжету – начало истории, которое может стать первой главой интересной истории, но никак не всей историей. Или всей, но тогда нужно совсем другое исполнение, вообще без деталей. И почему все-таки в названии восклицательный знак? А есть еще во-вторых. Героиня, к сожалению, дура. Или страдает провалами в памяти. Зачем она купила квартиру на этой Извилистой улице, если ей уже понравилось в другом месте? Зачем она купила квартиру в доме №13? Она же знала заранее, чего потом жаловаться? Между прочим, версия про ментальные проблемы героини многое объясняет! Не только ее странное поведение, но и то, почему она так перескакивает с одного на другое. Я разгадала мрачный секрет!))) О хорошем. Как водится – гораздо короче. Написано ярко и живо, язык близок к разговорному – прямо чувствуешь, как героиня все это рассказывает, много деталей, которые оживляют текст. То площади с похожими названиями, то лифт, который управлению жалко было включать. Бешеный спаниель – хоть это и очень странно, но звучит классно. Работа, отношение к Новому году, год собаки… Прилагайся к этому слогу ясный последовательный сюжет – было бы круто. В итоге я не могу сказать ни «понравилось», ни «не понравилось». Добавлено 29.10.2018 - 01:36: Цитата сообщения 7th bird of Simurg от 22.10.2018 в 14:50 а какая чудесная сказка у Крапивина на голосе, ну... Это вы про "Заставу на Якорном поле", где мальчик ездил на автобусе, чтобы послушать голос матери, объявляющий остановки?. |