strich_punktпереводчик
|
|
вешняя
какой милый комментарий, спасибо ^^ (знаю, уже сто лет никто не пользуется этим смайлом, но как тут удержаться?) это моя вечная проблема - не ржать над экраном телефона в общественном месте)) сдерживаешься и думаешь, что же всё-таки хуже: посмеяться или сдавленно хрюкать и краснеть)) спасибо ещё раз! очень рада, что понравился перевод) 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
KlementevaKarinaGavrilovna
буду ждать) приятного чтения! |
strich_punktпереводчик
|
|
gileva_natasha
Спасибо! Очень приятно, что вам понравился перевод. Надеюсь, перевод сиквела тоже случится :) |
strich_punktпереводчик
|
|
Bombina62
Мило и приятно, спасибо :) Скорпи почему-то напомнил Драко на одном из артов :) |
strich_punktпереводчик
|
|
AquaIrene
Спасибо за отзыв! Очень рада, что понравилось) в жизни нужно чаще улыбаться) |
strich_punktпереводчик
|
|
greengirl87
Спасибо вам за отзыв! С каждым словом читателей укрепляется уверенность в том, что всё не зря :) Рада, что эта веселая история увлекла вас! |
strich_punktпереводчик
|
|
Алонси
Представляете, я вообще не собиралась переводами заниматься (разве что сааамую капельку - уж точно не макси), но первая глава и Скорпи меня просто покорили) Спа-си-бо! За тысячу приятных слов и высокую оценку этой работы. И за коммент в 5:50. Желаю поскорее наверстать упущенные часы сна) Добавлено 01.02.2019 - 19:42: Эплби И правду говорят - любви все возрасты покорны)) а с этим Альбуса вообще ни единого шанса. Очень рада, что понравилась работа. Спасибо за отзыв!) Добавлено 01.02.2019 - 20:19: 220780 Альбус торжественно сжимает врученную ему статуэтку и произносит проникновенную речь) С продолжением очень стараюсь не разочаровать. Ага. А вот про подельников-компаньонов теперь жду не дождусь свободного времени для чтения!) |
strich_punktпереводчик
|
|
anastasiya snape
Если эта история затянута, тогда я вам не рекомендую читать сиквел)) Неловкие моменты - наше всё)) Спасибо за отзыв! 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
rocket_queen
Рада, благодарна за отзыв, чрезмерно польщена! Хочется веселить и дальше :) |
strich_punktпереводчик
|
|
Zelonaya
Значит, шалость удалась ;) Спасибо за отзыв! |
strich_punktпереводчик
|
|
Shipovnikk
это был перст судьбы)) знаете, как бывает - либо не находишь ничего стоящего, либо вот оно, чудо, прямо под носом. спасибо за такой лестный отзыв! немало сил и времени было потрачено (и до сих пор идет этот процесс) на перевод, редактирование и вычитки, ведь юмор - материя тонкая. очень рада, что вам понравилось то, как мы над этим поработали :) Добавлено 08.02.2019 - 12:00: 220780 будем стараться!)) но обещаний пустых давать не буду. обстоятельства любят подшутить над планами, а лень - обидеться на них всех) |
strich_punktпереводчик
|
|
Svetlana012019
с удовольствием читаю отзыв :) 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
Ненявисть
Занимательный взгляд на фик, заявленный сугубо юмористическим. Впрочем, я буду только рада, если ваши единомышленники, прочтя отзыв, пройдут мимо и не будут терзать свой нежный взор и тонко настроенные душевные струны незатейливым сюжетом и мотивом, а прочтут, скажем, что-то из Достоевского или Фаулза :) Впрочем, заявляя о себе как о критике, будьте добры, не переступайте границ: вы вольны транслировать своё мнение о сюжете, героях, истории в целом, но, кажется, обвинение людей в мошенничестве находится вне сферы вашей компетенции. 9 |
strich_punktпереводчик
|
|
Bukafka
Просто нужно оправдывать имя корабля) Я уже где-то видела комментарии от этого имени, поэтому совсем не удивилась. Даже чуточку приятно, что человек вдумчиво читал, размышлял о написанном) не зашёл юмор - ну что ж, насильно причинять радость не умеем. 3 |
strich_punktпереводчик
|
|
Galaxy
Спасибо *сердечко* Это был безумно забавный и в то же время волнительный опыт)) 220780 greengirl87 Я стараюсь, чесслово. Увы, я не могу себе позволить выложить пять глав и пропасть на пару месяцев. В своем черепашьем темпе я ползу и тащу на спине это продолжение)) |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Joox от 14.02.2020 в 13:30 Спасибо автору и переводчику. Понравилось, пару цитат утащила в клювике ) Я рада) цитаты - всегда пожалуйста)) |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Selena_89 от 27.05.2019 в 12:58 О боги это было просто бомбический фик с фейерверком эмоций))). Я в диком восторге от прочитанного))). Надеюсь что вы переведёте продолжение))). Наслаждайтесь) перевод на сайте, готов вас радовать))Добавлено 16.02.2020 - 10:05: Цитата сообщения ViRo от 29.07.2019 в 19:42 Класс, спасибо за прекрасно проведенное время, ухохатывалась до хрюканья. Определенно Поттеры будут моей любимой семейкой с этого дня! Понимаю, Поттеры и мои любимчики ;) |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Menthol Sunrise от 26.02.2020 в 21:17 Это была такая милота! *_* Рада, что оценили) продолжение на сайте, приятного чтения)И перевод прекрасный, спасибо! Единственное, что опечалило – это косяк скачивания фика, нет деления на абзацы «смены кадра» в главе Болтовня. Но сюжет, персонажи, диалоги... Выше всяких похвал! Жду продолжение) 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
ВикторияГлек
Именно этим я и хотела поделиться :) 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
julap
Спасибо! Я как раз ищу вдохновение :) 2 |