Название: | Snoggus Interruptus |
Автор: | RonsGirlFriday |
Ссылка: | https://harrypotterfanfiction.com/viewstory.php?psid=295606 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Bukafkaпереводчик
|
|
Kcapriz
Дааа, оказывается, Перси очень даже ничего, вполне нормальный=) может, после войны изменился, а может, жена повлияла)) Хе-хе, ещё бы, конечно, хочется побыть наедине ;)) |
Ни разу не читала про эту пару. Оказалось, очень даже здорово. И весело. И очень жизненно.
|
Bukafkaпереводчик
|
|
Иолла
Я тоже раньше не читала и даже не интересовалась, если честно. А потом случайно увидела фанфик у автора, который мне нравится, и перевела. А теперь уже второй. Просто взглянула на Перси с другой стороны)) |
Bukafkaпереводчик
|
|
Иолла
О дааа, вот полностью согласна. Но все равно, такие пейринги не очень популярны в фандоме. Если уж гудшип недолюбливают, то что там говорить о Перси. 1 |
Bukafka
Как божэнька смолвил. Серьезно, сейчас всем подавай Гермиону или Джинни и Тома Реддла, Беллу и ту же Гермиону, или Гарри. Короче совсем упорос. |
Bukafkaпереводчик
|
|
Kcapriz
вот-вот, и я о том же. сама начинаю задумываться о том, чтобы переводить что-то с популярными пейрингами, Драмиона до сих пор не выходит из моды)) но все-таки возвращаюсь снова и снова к любимому гудшипу)) все-таки я приверженец канона. хотя не отрицаю, что люблю почитать качественные рассказы и сдругими пейрингами, но той же Драмионы и без меня хватает. 1 |
Bukafkaпереводчик
|
|
Kcapriz
согласна. но все равно бывают прекрасные рассказы с лютым оос, просто потому, что само повествование, история, смысл отличные. :) просто каждому, наверно, приятнее-интереснее читать те фанфики, где есть их любимые пейринги и хоть какой-то обоснуй. |
Bukafka
Да, всегда интереснее читать именно своё))) поэтому мы и читаем твои переводы, ты отличные фанфики выбираешь. 1 |
Bukafkaпереводчик
|
|
Kcapriz
ми-ми-ми, спасибо :) |
Ой, и правда - наконец-то кто-то написал об Одри, ну а уважаемая Bukafka замечательно перевела) И, конечно, не будем умалять заслуг беты;-)
|
Bukafkaпереводчик
|
|
Not-alone
Спасибо :) мне нравится эта пара, нашла прикольный фик и решила перевести) |
Bukafka
Забавная история :) Кстати, а почему бы не адаптировать перевод под название? Целоватус Прерыватус, по-моему, звучит :D |
Bukafkaпереводчик
|
|
YellowWorld
Спасибо, я рада, что понравилось:) А классно Вы придумали перевод названия=) может, и правда стоит поменять?*задумалась* |
Bukafka
Хех, ну подумайте, раз нравится) Я обожаю игры слов, а уж псевдозаклинания :D |
Ахахах, какая Джинни милая))) Надеюсь, что Перси и Одри всё-таки ПОТРАХАЮТСЯ)))
|
Bukafkaпереводчик
|
|
coxie
Хе-хе, тоже надеюсь, что у Перси не будет облома))) |
И что из этого получилось... или не получилось)))