↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Our Time Together» (фемслэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: хочется жить

1 комментарий
#доброблоги
Интересный опыт: первый раз сталкиваюсь с переводом, выполненным самим автором. Всё же русская версия намного мелодичнее.
Я вполне могу поверить в такую Гермиону: потерянную, достигшую предела и убегающую в то место, где она может быть свободной - груз ответственности оказался неподъёмным. И чем дальше, тем больше раскрывается её похожесть с Луной, похожесть и инаковость. Они, я бы сказала, кармические сёстры. Неожиданный вывод по отношению к рацио-девочке, привыкшей все ответы находить в книгах? Возможно, но душа не терпит рамок и рано или поздно проявляется и прорывается сквозь трещины реальности.
Красивая мелодия.

Посмотреть бы на эту ситуацию с точки зрения Луны...
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть