↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Пока мы растворяемся во тьме (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Они танцуют в лунном свете, возможно, в последний раз.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Оригинальное название истории «As we fade in the dark» можно перевести как «Пока мы растворяемся во тьме», однако «fade in» также стоит рассматривать как фразовый глагол, который в переводе имеет следующее значение: «становиться яснее». Получается «Так мы становимся яснее во тьме» (стоит ли говорить о вариантах перевода слова «as»?), что в большей степени объясняет содержание истории. Переводчик же решил остановиться на первом варианте.
Подарен:
Эльвира Сафаринa - С днём рождения, котик :*



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Весьма жизнеутверждающая история, где нет по сути сторон, только жизнь. Во времена всех войн люди любили, иногда танцевали, изредка смеялись, хотя больше плакали... и даже рожали детей... вопреки всему. А когда войны заканчивались они не всегда танцевали и часто плакали, но потом обязательно улыбались.


2 комментариев из 15
малкр
Спасибо пеоеводчику за фик))
Lady Morellaпереводчик
малкр
Рада, что забежали на огонек) пожалуйста))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть