↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Искупление (гет)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 54 Кб
Формат по умолчанию
  • 54 Кб
  • 8 285 слов
  • 55 тысяч символов
  • 29 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~2%
События:
Предупреждение:
Насилие
В этой войне смерть стоит за плечом каждого. Кого она заберёт? Что даст взамен? Что такое «долго и счастливо», если не борьба за свет в самые тёмные времена? Дорога к искуплению вымощена кровью.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:4 444 +1 за сегодня
Комментариев:23
Рекомендаций:2
Читателей:358
Опубликован:17.03.2019
Изменен:17.07.2019
Подарен:
MaggieSwon - Мне до тебя везло лишь в карты (с)
Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 25 приватных коллекций
Снейджер (Фанфики: 106   135   hetef)
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 517   37   olesyaO)
Снейджер-макси (Фанфики: 40   32   lyapann)
Ждём-с... (Фанфики: 123   11   lyapann)
Показать список в расширенном виде



Показано 2 из 2


Ох, фик захватил с первой главы!
Если вам нужна эмоциональная встряска и яркие переживания - велком :3
Жду продолжения!

Тот случай, когда уже первая глава дает тебе обухом по голове и вызывает море эмоций. Да, мрачно. Да, жутко. Да, реалистично. Сразу в гущу событий? Снова да! И при этом всему написанному веришь, героям сочувствуешь, и тоненькая ниточка надежды проходит в этом мраке и боли частичкой света... Читать ли остальным? Обязательно! А я буду ждать продолжения ))


Показано 10 из 23 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Переводчик
Редактор
Комментариев 252
Рекомендаций 18

Переводчик произведения
Цитата сообщения VerdugoDelAlma от 25.03.2019 в 23:59
Lady Morella
ну ты же знаешь, уж я то точно буду "ждать" ;)

Ох, и не отпускает тебя это волшебное слово "Ждать")))
Онлайн  

Комментариев 188
Рекомендаций 7
и не отпустит, на то ведь оно и волшебное ;)
 

Комментариев 25
Рекомендаций 0
Интересно куда Снейп пристроит Гермиону. Все-таки почему нельзя её оставить в своей спальне, разве с началом учебного года туда повалят толпы посетителей? Хотя риск есть. Жду продолжения, история заинтересовала.
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 252
Рекомендаций 18

Переводчик произведения
Цитата сообщения KyoDemon от 26.03.2019 в 12:34
Интересно куда Снейп пристроит Гермиону. Все-таки почему нельзя её оставить в своей спальне, разве с началом учебного года туда повалят толпы посетителей? Хотя риск есть. Жду продолжения, история заинтересовала.

Смотрите, действие истории происходит в седьмом курсе, т.е. на должности преподавателя магловедения Алекто Кэрроу, а заместителем директора является Амикус Кэрроу. Как Вы думаете, кто они?)) Правильно, Пожиратели Смерти!))
Онлайн  

Комментариев 25
Рекомендаций 0
Цитата сообщения Lady Morella от 26.03.2019 в 13:14
Смотрите, действие истории происходит в седьмом курсе, т.е. на должности преподавателя магловедения Алекто Кэрроу, а заместителем директора является Амикус Кэрроу. Как Вы думаете, кто они?)) Правильно, Пожиратели Смерти!))

Это понятно, но думаю они вряд ли полезут что-то вынюхивать в спальню директора и если Гермиона будет лежать тихо, то может все и прокатит
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 252
Рекомендаций 18

Переводчик произведения
Цитата сообщения KyoDemon от 26.03.2019 в 17:00
Это понятно, но думаю они вряд ли полезут что-то вынюхивать в спальню директора и если Гермиона будет лежать тихо, то может все и прокатит

Вот именно) если...))) Но будем надеяться, что она все-таки будет вести себя тихо ;)))))
Онлайн  

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Очень интересно читать! Жду продолжения)
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 252
Рекомендаций 18

Переводчик произведения
Eva Shelest
Спасибо! Я тоже очень жду того момента, когда смогу сесть за продолжение))
Онлайн  

Комментариев 188
Рекомендаций 7
ухх.. отличная глава, прям захватывает и не отпускает, обидно что закончилась как обычно на самом интересном, действительно очень круто, как будто посмотрел отрывок из фильма, огромное спасибо за перевод, жду продолжение )
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 252
Рекомендаций 18

Переводчик произведения
VerdugoDelAlma
спасибо) я работаю в сторону четвертой главы)
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть