Уважаемый переводчик, отправляю Вам мой отзыв в рамках отзывфеста.
Перья
Добрая история о том, как у Дамблдора появился феникс. Очень хорошо прописаны персонажи. Веришь и в Ньюта, не оставляющего никого из своих подопечных в беде, и в Дамблдора умного , спокойного и слегка ироничного, и в Криденса робкого стеснительного, но все же стремящегося познать мир. К сожалению Криденса мы узнаем только из рассказов ньюта, когда встретила его в списке персонажей, думала, что он будет прописан получше.
К большому сожалению в истории встречаются некоторые стилистические неточности. Фанфик переведен с немецкого, и у меня не было возможности сравнить с арегеналом, но, на мой взгляд такие фразы как : «шарф был размотан, и на свет появилась каштановая растрепанная шевелюра, лицо в веснушках и голубые, беспокойно глядящие глаза.
» или «Но когда «это» высвободилось из сюртука и пролетело по кабинету, Альбус увидел, что речь идет о красивой птице с алыми перьями, светящимся хвостом и маленьким золотистого цвета клювом.
» требуют стилистической правки.
Сказочница Натазя:
Сказка - ложь, да в ней намек... Я бы сказала, что это сказочная быль - настолько верибельно написано. Веришь и в историю, и в героев. И на душе тепло-тепло после прочтения. Потому что осознаешь, что ...>>Сказка - ложь, да в ней намек... Я бы сказала, что это сказочная быль - настолько верибельно написано. Веришь и в историю, и в героев. И на душе тепло-тепло после прочтения. Потому что осознаешь, что для правды и прощения (себя ли, друга ли) никогда не поздно.