Спасибо, за перевод этой чудесной истории! Я с нее ухахаталась... По-моему у вас ошибка в:"Уилл так и видел аккуратные столбики математических вычислений, выведенные рядом с Ганнибаловыми теоремами о путешествия во времени — и все они пытались решить загадку: почему же Уилл Грэм приобнял его за плечи." Должно быть "путешествии" или "путешествиях".
Ellinor Jinn:
Строго рекомендуется всем, у кого ностальгия по СССР! Поездная романтика, достойная детективная история, настоящий мужчина, девочка-солнышко, немного мистики... И над всем этим царственно и трепетно пари́т юное предчувствие любви! ❤️😌