↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Награда» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Радужная мечта

4 комментария
А у меня много вопросов к автору. Или к переводчику. До оригинала я еще не добралась. Мне показалось, что что-то связывало Нарциссу и Снейпа и раньше. Иначе не было бы вот этого:

— Знаешь, может, всё-таки?.. — тихо проговорила она.
Он не двигался.
— Не как до этого. Не как награда — как благодарность.
Он еле заметно дёрнул головой.
— Потому что я этого хочу, а не потому, что я вынуждена, — настаивала она.

Это не похоже на флирт. Здесь более серьезные намеки. Как считаете, уважаемый переводчик?
Lalage
Он мог никогда не думать, но... получать. Какой же мужчина откажется от красавицы Нарциссы Малфой?! Я привела вам другой отрывок из вашего же перевода. Что про него скажете? Снейп может и не хотеть. А чего там хочет Нарцисса? Что может быть "Не как до этого. Не как награда — как благодарность"? Это мне показалось важнее расшифровать. Ведь явный же намек на связь в прошлом. Или это о чем? Что же он мог раньше получить в качестве награды, а теперь в благодарность? Флирт? Ерунда, не верю. Если его никак не интересовала Нарцисса, зачем ему флирт? И зачем Нарциссе предлагать Снейпу флирт "не как награду — как благодарность"? Секс - другое дело. Я другого объяснения не вижу А вы?
Lalage
Узнать у автора - самое правильное решение., когда одно с другим не вяжется.
Я могу допустить волнение Нарциссы в случае, если что-то и было, но когда-то давно. А теперь он сказал, что не думал об этом, и она решила отблагодарить за сына. По-своему, по-женски. Тогда все будет понятно.
Спали? Вот!!! Теперь картинка сложилась.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть