К сожалению, с фандомом незнакома, читала какоридж.
В целом, сюжет понятен. Ночной разговор двух магических существ. Оба эльфы, но принадлежат к разным расам. Тяжело потерять все, что было родным и близким, и начать новую жизнь на чужбине. И хорошо, если рядом окажется тот, кто поддержит в трудную минуту. Особенно, если он тебе небезразличен.
На слэш только очень тонкий намек в конце.
Переводчик сработал на отлично, здесь не чувствуется нерусских фраз или неродных конструкций, и, похоже, что максимально передан стиль оригинала - тяжеловато-помпезный и несколько витеватый. Я бы сказала, на любителя. Однако атмосфера передана красиво.
Респект переводчику.
Nalaghar Aleant_tar:
Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё...>>Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё оказывается совсем не таким. Дроу понравилось.