Алира Лионкуртавтор
|
|
Оливия Кинг
Говорят: "Дуракам везёт". ))) У каждого свои тараканы. А у неё, к тому же, было слишком непростое прошлое, чтобы поверить в своё внезапное счастье. Спасибо за отзыв. ^_^ |
Алира Лионкуртавтор
|
|
Оливия Кинг
спасибо, что прочли. Этой весной будет начата вторая часть.)) |
Это просто прекрасно!
Один из лучших Фанфиков которые я читала! Спасибо вам, автор! 1 |
Алира Лионкуртавтор
|
|
Лаурэль
Спасибо огромное за столь высокую оценку творения лап моих! ^_^ Рада была стараться. |
Спасибо за прекрасную историю и подаренное королю счастье. Он заслужил его.
2 |
Алира Лионкуртавтор
|
|
Melose
Спасибо, что прочитали эту историю. ^_^ Видеть Трандуила несчастным было бы болью для меня. Так что... иначе быть не могло. ) 2 |
Прелестная история! Я очень рада за Трандуила
1 |
Алира Лионкуртавтор
|
|
Лаурэль
спасибо за добрые слова. ) Рада, что вам понравилось. 1 |
Алира Лионкурт
Правильно ли я понимаю, что вы знакомы с каноном из книг? Если да, я хочу знать как завершилась судьба короля. Правда ли что он остался со своим народом, а потом совсем одиноким, после ухода его народа хм...за море, или в иной мир? Я просто читала такой отзыв, от этого стало как то печально и больно. Остаться со своим народом до самого конца, а потом исчезнуть в одиночестве. 2 |
Алира Лионкуртавтор
|
|
Melose
Показать полностью
Да, я знакома с каноном. И в каноне Трандуила удивительно мало. В основном нам приходится логически додумывать всё, что происходило вокруг него. Дело в том, что Толкин (отец) оставил после себя великолепное наследие и множество разрозненных заметок, набросков и т.п. И во всех этих материалах есть противоречащие друг другу моменты. Весьма вероятно, что Трандуил, в какой-то мере был "проходным" персонажем, на котором внимание не заострялось. Поэтому точно знать о том, что с ним стало - мы не знаем. (Под "мы" я подразумеваю тех, кто знаком с каноном и адекватен.) Указывалось, что Леголас с Гимли уплыли "за море". А про Владыку, увы, тишина. Можно сколько угодно гадать на крупицах общих данных, но есть ли в этом смысл? Так что... не поддавайтесь унынию) Если в каноне ничего не было, значит можно себе смело сказать, что тот вариант, который бы вас устроил, и будет настоящим) Плюс всё это дело с исчезновением в одиночестве... всё это очень неоднозначно. В какой-то момент Толкин пришёл к тому, что наша с вами реальность, это (вот не помню точно) то ли 6, то ли какая-то другая по счёту эпоха. И, как знать, быть может Трандуил бродит где-то среди древних лесов, что еще остались на нашей планете. А может он прогуливается по дождливому Лондону. Это я всё к чему... нам дан большой красивый и интересный мир. Но конкретики в нём не так много. Есть события ВК и хоббита, которые даны в точности. Всё остальное - то, как сумел "собрать" воедино (или не совсем воедино) информацию Толкин (сын). Так что... надеюсь я на ваш вопрос ответила. 2 |
Алира Лионкурт
Спасибо большое за ответ). Мне кажется, если бы он остался один, то логично было бы ему уплыть на запад, к сыну. Пусть даже не к сыну, у которого свой путь, но увидется с ним он точно захотел бы. Тем более что подданых более нет. Но это тоже странно - не может быть что он останется без них. А если есть подданые, есть любимый лес - он будет хранить их)). Что ж, я буду думать так) Меня захватил игра Ли Пейса. Именно то, как он преображался при сьемках. Казалось он полностью менялся, и перед нами появлялся настоящий король Трандуил. Этот момент преображения, воплощения восхищает. Нет возможности читать канон. Попыталась поискать информацию о короле и разочаровалась. Многие описывают его как жадного короля, живущего среди эльфов-дикарей. В фильме его тоже выставили таким же жадным до камней, еще и прибавили сложные отношения с сыном. Странная картина получается. Как же я люблю обманываться... 2 |
Уверена, многие оценят плюсы, которые восхитили и меня:
- по-сказительному напевный слог, так напоминающий атмосферу оригинала;
- неторопливо разворачивающиеся, но увлекательные события;
- психологически проработанные характеры персонажей;
- хорошо прорисованный, выпуклый и живой мир вокруг них;
- допустимый для книги подобного характера градус пафоса;
- чувства показаны в развитии, а не "увидел, влюбился, отупел"
и многие, многие другие))
Единственное пожелание, но очень горячее - продумать систему сносок, потому что в начале книги слишком много реплик на квенья (или как называется эльфийский?), и скроллить страницу вниз после каждой, чтобы понять, что же говорят персонажи, невероятно утомительно и выдергивает из повествования. В остальном все выше всяких похвал)
Автору от меня тонна восхищения и уважения!)