По-моему, мысли Драко на разных этапах "Фалаута" отлично считываются и через фокал Гермионы, мне там его начальной мотивации не хватило - то, что Люциус выставил за ворота Панси - недостаточное обоснование, чтобы сдаться Ордену, а тем более ввязаться в войну на противоположной отцовской стороне (ИМХО, конечно).
В этой истории он однозначно другой. Флешбэк про мальчика, который любил сказки, на слезу пробил.
Спасибо, что знакомите русскоязычный фандом с очередной чудесной работой. Где вы их берете? Можно ли ожидать от вас и других переводов фиков everythursday?
Raccoon2014 ну вот отсутствие обоснуя появления Панси и Драко в Ордене - то, что меня коробит в Фалауте. Кроме инфантильной Гермионы и передоза нцы:) Потом, когда вчитываешься, все это уже неважно, но поначалу царапает.
Цитата сообщения Raccoon2014 от 05.12.2019 в 05:48
В что бы из работ этого автора вы бы хотели прочитать?
Всё! (зачеркнуто) ну почти все, кроме историй со смертью главных персов. Подача у нее уникальная. После Фалаута гуглила, но ничего конкретного не нагуглила. Ни в оригинале, ни переводов, кроме уже прочитанных и надкушенного "Парада" (вздыхает). А тут смотрю. то один, то второй перевод - как чертики из табакерки:) Это радует!
Прилетела медаль 13 лет на сайте.
Пупупу...
В связи с этим, вот вам новая история о #щастье_материнства
У Ксюши есть небольшой рюкзачок с Карамелькой (из мультика), там лежат всякие девочковые штуки, книжки, крупные бусины, конструктор и тд. Вчера ночью рюкзак надели и решили в нем спать. На спине, очень удобно.
Я не мешала, смотрела из первого ряда. Лежать без дела вскоре надоело, она помахала мне рукой, послала воздушные поцелуи и объявила "я пошла гулять". Решила я поощрять детскую самостоятельность, юный путешественник дошел до края кровати, постоял, вынес вердикт "как холодно!" и скорее вернулся под бок к матери, приговаривая как земрзли руки и нос, залезла ко мне под майку и типо грелась. Проделав около десятка таких вояжей, наконец успокоилась, рюкзак сняла и пошла укладываться спать.