Спасибо за новый перевод! Как и все прочие, он замечателен, необычен сюжетом и подан хорошим русским языком!
Буду ждать продолжения! |
Raccoon2014переводчик
|
|
irinka-chudo
Спасибо, рада, что эта история вас привлекла. Захотелось повествования, поданного под другим углом, отличного от того, с чем я работала раньше. Посмотрим, что из этого выйдет. 2 |
Ура!!!! ваш новый перевод просто праздник для души!
|
Амидала
|
|
Ура!!! Новая работа, еще и миди, еще и everythursday. Просто тройной праздник! У меня есть еще один повод порадоваться - наконец-то фик от лица Драко. Поддерживаю AquaIrene, что это то, чего так всем не хватало в "The Fallout" - понимание мыслей Малфоя, особенно когда слизеринец находится в магловском мире. Самое смешное, что малое присутствие Грейнджер даже порадовало, ведь весь акцент был на Драко. Хоть интересно увидеть их встречу в настоящем времени.
Raccoon2014, перевод просто бесподобный! Если бы не знала, удивилась бы что не оригинал. Читается очень легко. Не устану благодарить Вас за то море приятных эмоций, которые Вы дарите своими переводами. Огромное Вам спасибо! |
Возвращаюсь в фандом спустя 2 года. Хотелось ознаменовать это событие, прочитав качественную, прекрасную работу. Мой выбор пал на Вас, дорогая Raccoon2014. В своё время, познакомившись с произведениями «Слоновья тропа» и «Плохой год», я раз и навсегда влюбилась в переводы в Вашем исполнении. Казалось бы, в 2020 году, старожил-драмионщик, перечитавший на своём пути самые разнообразные работы, не сможет найти то, от чего сможет замереть сердце, но Вы развеиваете все сомнения.
Показать полностью
Давно я не сталкивалась с произведениями, за героев которого я буду переживать не меньше, чем за себя. Чувствую себя так, будто на время чтения я переносилась во времена как и до Башни, так и после. Прочувствовала различную гамму чувств: от нетерпения и предвкушения из-за первого полёта на метле Драко и до истинного счастья и умиротворения за него в финале. Не передать словами, насколько я рада за то, что он получил свой шанс на искупление и воспользовался им правильно, следствием чего стала возможность начать жизнь с чистого листа, предварительно сбросив с себя все балласты. Порой жизнь подкидывает нам непростые испытания, но, пройдя их, мы обретаем нечто большее, о чем ранее даже и не могли мечтать. Именно так случилось и с Драко. Благодарю Вас, дорогая Raccoon2014. За то, что позволили позволили отвлечься от юридической рутины и вновь окунуться в этот прекрасный мир Драмионы, ничуть не разочаровавшись в нем. Я будто вернулась в период, когда только заинтересовалась этими двумя волшебниками. Буду с нетерпением ждать следующих переводов. ps. Особую атмосферу создавала композиция Патрика Джозефа «Setting Sun». 1 |
Просто хотела сказать большое спасибо за ваши переводы! До этого читала ещё фэлаут. Редкие фанфики, которые оставляют шлейф ощущений и ассоциаций. Как после пришедшейся по душе книги. Невольно возвращаешься мыслями к персонажам, даже через какое-то время. Вся эта жизненная философия не вызывает неловкости, как во многих других фанфиках. Иногда казалось, что многовато, но она такая медитативная что ли. Как иногда бывает, ты сидишь после каких-то завершившихся этапов в своей жизни или в преддверии изменений и словно наблюдаешь свою жизнь со стороны, подводишь какие-то итоги. Особенно понравились воспоминания Драко о маме и эпизод с отцом, который прижимает к себе чуть не захлебнувшегося сына. Вроде всего один момент участия, и даже не имеет значения восприятие Люциуса. Потому что для Драко это был отец, он спас его и прижимал к себе в этот момент. Это и есть жизнь. Со всей её сложностью, неоднозначностью, но и красотой, и силой.
Показать полностью
Ещё понравилось, что автор не разжевывает полностью восприятие героем событий. Хотя мы и видим происходящее с его стороны, но часть мыслей и чувств считывается только позже, из контекста. Такой подход для фанфика - удивительный и очень подкупает) А вообще, все как в реальной жизни. Есть люди. Каждый со своим миром, со своей реальностью. И все, что мы можем, это разделить какие-то моменты друг с другом. И если повезёт, твой важный момент будет и чьим-то ещё важным моментом. Короче, спасибо большое за ваш труд, хочется вас обнять) Извините за панибратство) 2 |
Замечательный перевод, спасибо!
|