↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Солнце взойдет завтра (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Первый раз, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Маринетт решила отпустить свою безответную любовь и начать жить дальше. Черный Кот — тоже.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Подарен:
raliso - С днём рождения, солнце!



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 7 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3783   210   n001mary)
Леди баг и Супер-кот (Фанфики: 42   10   Lonesome Rider)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Одна из самых красивых историй в этом фандоме. Никаких слов не хватит, чтобы описать те эмоции, которые она вызывает. Она делает так больно и в то же время так хорошо, что хочется вырвать собственное сердце и отдать его прекрасному тандема автора и переводчика.


10 комментариев
Это слишком логично и жизненно, чтобы не вписаться в канон, но, увы, слишком мило, чтобы Астрюк так сделал.
cygneпереводчик
raliso
Да уж, Астрюк предпочитает вводить Луку и Кагами.
Как всегда невероятно. Эта работа заслуживает лучшего отзыва, но я не могу придумать подходящих слов. Я счастлива, но мне так же почему-то немного грустно. Наверное, из-за того сколько времени они потратили на то, чтобы разобраться в чувствах.
cygneпереводчик
Лилианочка ана Маресса_Лия Тихая
Лучше поздно, чем никогда :)
Рада, что понравилось.
Душевные рокировки это так щемяще, так чувственно и так по-французски! Мне бы хотелось, чтобы сценаристы случайно наткнулись на этот фанфик и хоть как-то воплотили его в сериале.

Спасибо вам, cygne, что нашли такую чудесную историю и решили поделиться ей с нами! Ваш перевод очень чувственный, трогательный, цепляющий. Чего, впрочем, и следовало ожидать от автора легендарной "Истории мародёров".
cygneпереводчик
Птица-секретарь
Спасибо большое за похвалу. Рада, что получилось отразить красоту оригинала.
Марикот - это моя любимая сторона квадрата. И это просто потрясающий, как уже сказали, логичный Марикот. И хоть эта история порядком разорвала мне сердце, но я все равно в нее влюблена до невозможности. Невероятно эмоционально, пробирает до мурашек и, честно, хочется плакать. Так много чувств она у меня вызвала.
Огромное вам спасибо за то, что подарили эту работу ру-фандому. Перевод восхитительно красив. Каждая фраза попадает прямо в сердце, и я не могу не отметить самую-самую, которую перечитывала не один раз:
"— Он заслуживает солнца. Чтобы я научила звезды петь его имя. Чтобы каждый мой жест был очередным признанием. И чтобы каждая фраза, которой я обмениваюсь с ним, была отмечена словами любви."
Я готова преклониться перед вами только за один лишь этот абзац, в котором так много любви и так много боли, что это просто невозможно вынести.
Спасибо вам.
cygneпереводчик
coxie
Спасибо большое за столь теплые слова и за рекомендацию. Рада была поделиться этим чудом.
Спасибо огромное переводчику за такое чудо!
cygneпереводчик
MissNeizvestnaya
спасибо вам за отзыв.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть