Анонимный автор, у вас в тексте два раза подробное описание балкона. Бросилось в глаза.
К тому же по сути - веранда. Вот я и подумал, неужели вы не могли никаким образом использовать одно простое слово вместо двух многословных описаний.
Я не спорю, может в Китае этой части дома есть отдельное название, но по всем признакам в России оно называется веранда. Может даже балкон, переделанный под веранду.
Думал ещё терраса, но вряд ли.
Не суть важно. Ваша логика (не использовать слово веранда) мне стала понятна.
Спасибо, что ответили.
Анонимный автор, можете потом скинуть. Против не буду. Гугля сопротивляется - только хрущёвки показывает.
А ещё лучше, обратите внимание на двойное расписывание в тексте балкона а-ля веранды)
Большего мне и не надо.
В сети пишут, что это -- камышница. Распространена по всей Европе, но боится людей, поэтому видят ее редко. Но в последние десятилетия понемногу начала привыкать к человеку.
Похоже на правду, потому что получив вкусняшку, она резко умчалась на другой конец озера. А обычные кряквы и дальше лезли прямо под ноги)