Lenny: Дорогие читатели!
На мой пристрастный взгляд, это один из самых удачных моих переводов.
Искренне буду рада, если черкнете пару строк, понравился ли он вам, и что больше всего произвело впечатление.
Название: | Thirty-one Letters |
Автор: | The Moste Potente |
Ссылка: | http://asylums.insanejournal.com/snarry_holidays/53315.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Слова (слэш) | 2 голоса |
Брусни ка рекомендует!
|
|
Гарри пишет Севе, Сева пишет Гарри. Я почти уверена, что полученные письма перечитываются адресатами не раз.
20 ноября 2022
|
интересно.. такого еще не читала. с чувством юмора и правда все отлично. будем ждать проду))
|
шедеврально! восхитительно,необыкновенно,трогательно,смешно...
влюбилась жестоко и сразу,хоть и не слишком люблю снарри... 1 |
Интересная идея и великолепное исполнение. Очень похоже на Снейпа и Гарри, я считаю. Приятно читать, я даже улыбалась во время всего прочтения, хотя не очень люблю эту пару. Спасибо
1 |
ваааау) отлично, мне очень понравилось) люблю такие фики-переписки) очень романтично и не напряжно)
1 |
Моя плакаль))) ржал и плакаль)))
|
Все-таки хорошая находка, фик классный. Перевод замечательный. Спасибо большое.
1 |
Здорово)))Просто обожаю фанфики с письмами,дневниками)))Пишите ещё!!!
1 |
жуткий оос героев, неприятно читать именно потому, что гарри и снейп абсолютно не ассоциируются с прочитанными письмами.
но это тапки не в переводчика |
Очень понравилось! Напомнило английские романы в письмах времен 19 века.
|
Как мило** Спасибо переводчику за обалденное качество перевода и за пометки)) Совместила приятное с полезным))ХдД))
|
Очень оригинально)
спасибо за такой прекрастный фанфик) |
Интересен и необычен стиль написания. И чего уж таить - очень понравился конец:)
1 |
Преречитала с огромным удовольствием. Фик необычный, но нравится от этого не меньше. Огромное спасибо автору и переводчику.
|
Самый интересный фик, что я читала. И по задумке, и по сюжету, и по бороде. Перечитала с огромным удовольствием.
|
Это волшебно)))... очаровательно волшебно)))
|
Какая шикарная переписка!
|
То чувство, когда ты из Иваново. Орнула знатно. Прекраснейшая работа, очень теплая и милая. Спасибо за перевод)
|