9-я глава
"— Да. Скажи мне, если ли тут какая-то комната Салазара?"
Надо, наверное "есть ли", а не "если ли"
Глава 11
"Все последующее время он с помощью магии прибирался в комнате, соорудил с два десятка кресел и большой круглый стол. Себе Гарри сделал кресло-трон во главе стола, вызвал василиска, который лег возле его ног, и стал ждать, пока Добби перенесет к нему его будущих слуг."
Какое может быть "во главе стола", если стол круглый?
Юхим
Ну, в тексте это можно было и указать. А вообще рассказ мне понравился. Несколько опечаток, пара-тройка неточностей, вроде того же стола и всё. Вполне можно не заострять внимание.