↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Час со Снейпом  (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
PWP
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС
 
Проверено на грамотность
Гермиона Грейнджер заплатила за час наедине с двойником Северуса Снейпа. По крайней мере, она так думает.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Перевод фанфика «An hour of Snape» автора Desert_Sea

У автора фанфик идет сплошным текстом в 8 тысяч слов. Я решила разделить его на части по смыслу.

Все герои, задействованные в сценах сексуального характера, совершеннолетние.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    






Показано 1 из 1

Великолепный горячий Снейджер! Немного интриги и много-много страсти. У Гермионы был план, но всё пошло не совсем так, как планировалось. Впрочем, конечный результат всех устроил.


21 комментариев из 23
Сказать, что понравилось - это не то слово! Я в восторге! И интересно: чем же вся эта авантюра закончится, изо всех сил надеешься, что хорошо, и оно раз-так и есть!!! И перевод невероятнейший, самый лучший, какой я встречала! Спасибо!!!!!
Крутейший перевод!)
Конечно, полный ООС, но мне нравится такая Гермиона, спасибо
Snamioneпереводчик
ЛовкаяЛиса
Безумно приятно слышать такую похвалу! Очень рада, что нравится в моем переводе!
Snamioneпереводчик
J_K_R
Благодарю! ❣️
Очень горячё и в духе обоих персонажей!!!
Великолепный перевод!
Только сейчас обнаружила, что всё время читала название как "Чай со Снейпом"))
Тоже вначале прочитал как чай ))
А вот по существу вопросы, но не к переводчице, к автору. Поверил, что Гермиону могло так заклинить, поверил, что она решительно решила проблему.
Остальное - сомнительно. Зарабатывающий на жизнь Драко вообще удивил, да ещё таким образом? Не поверил.
Snamioneпереводчик
Lilen77
Согласна!
Snamioneпереводчик
anna__anna
Спасибо!!
Snamioneпереводчик
J_K_R
Мне кажется, даже есть такая работа с таким названием
Snamioneпереводчик
Deskolador
Я при переводе не заметила каких-то ужасных Несостыковок. Но у автора очень хорошие работы с потрясающими сюжетами! Сейчас на переводе находится «Sense and Insensibility» Начну выкладывать после окончания «Разум над Материей»
Snamione
Отлично!!! Буду очень ждать!!! Спасибо!
Редко что-то перечитываю сразу же после первого прочтения. Но это именно тот случай. Короткая, яркая, насыщенная эмоциями история. Её бы чуть - чуть отредактировать и было бы просто идеально! Буквально пара местоимений не на своих местах, несколько окончаний и 3-4 сложных предложения нечитаемы.
А в остальном - отлично. Одна из лучших коротких историй, что я здесь читала))
Snamioneпереводчик
Viriell
Спасибо большое! Буду совершенствоваться)
Мне очень понравилось!
Просто:"ВАУ!!!" Спасибо за эту работу, с юмором и огоньком!
Я даже не обратила внимания, что это перевод, спасибо
Snamioneпереводчик
вешняя
Спасибо! ☺️
Прекрасный перевод, замечательный фанфик. Спасибо!
О том что перевод поняла только из комментариев. Очень интересная работа
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть