Пока не поняла, нравится или нет
Вопрос - а дальше будет пояснение, как они дошли до жизни такой?
И, если это перевод, почему Гермиона с Гарри на "вы"? В английском такой формы нет. Понятно, что это для подчеркивания образовавшейся дистанции, но в оригинальном тексте такое вряд ли могло быть
Lizwen:
Замечательное путешествие в Австралию, на материк, населённый удивительными животными, столь же уникальными волшебными существами и необыкновенными людьми - как аборигенами, так и приехавшими из очень...>>Замечательное путешествие в Австралию, на материк, населённый удивительными животными, столь же уникальными волшебными существами и необыкновенными людьми - как аборигенами, так и приехавшими из очень разных мест. Очень тёплая история о начале новой жизни бывшего заключённого Азкабана.