Наверное, тот случай, когда не хочу вдаваться в обоснуй, достоверность и прочее-прочее. Мне просто понравилось. Вот просто Да! И этому пейрингу, который давно крутился в голове. И такому тексту, читая я напрочь забыла, что вы не автор, а переводчик, хотя здесь я, наверное, не совсем права, все-таки переводчик тоже становится в каком-то смысле соавтором в процессе перевода. В общем, просто спасибо за эту работу.
Кэтрин Кейхисc:
Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся ...>>Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся мимо золотым отблеском.
Филигранно подобраны слова — как музыка. Сюда точно стоит заглянуть.