↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Дело о пропавшей дочери» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Levana

1 комментарий
— Пфф, девушка, убежавшая замуж за человека, которого не одобряет отец, — это скучно. Пожалуйста, уходите, вы оскорбляете мой интеллект, — проворчал Холмс, явно не интересуясь тем, что хотел сказать мистер Морерод.

Только я настроилась на викторианскую Англию и тут оп... появился Беня))
В общем и стиль повествования, и речь персонажей показались мне далекими от канона, который предполагался. Дело тоже без изюминки, хотя и не сказать, что совсем уж предсказуемое - но тут еще вопрос объема, особо не разгонишься. Перевод гладкий, читается легко.

Спасибо за ваш труд.
Буду надеяться на новые переводы по любому из Шерлоков) Главное, чтобы авторы точно знали по какому.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть