Интересное для перевода произведение и перевод замечательный.
Жаль, что на фанфиксе люди не читают ничего, кроме ГП. 2 |
Ио Маннпереводчик
|
|
lelokoru
Работа и правда очень интересная, как по мне. Спасибо большое:) на фикбуке аудитория немного активнее, но до ГП далеко, конечно. У Шерлока фандом как-то поспокойнее в принципе) 1 |
Ио Маннпереводчик
|
|
dorin
Мне тоже нравится такая подача, по-моему, в этом и есть изюминка этой работы. Но я знаю, что некоторых как раз это и отталкивает, текст кажется сухим и простоватым. Я очень рада, что вам понравилось:) 2 |
Суперрр, новые главы! Такой отдых для души и ума этот текст)))
2 |
Ио Маннпереводчик
|
|
burlachok
О, да, их дуэт в этом сериале творит что-то невероятное. Кто бы мог подумать, Мартин вообще меня приятно удивил) Спасибо большое за отзывы и за рекомендацию, автор и правда сотворила что-то волшебное. Мне так понравилась эта работа, что после нее, я не могу читать другие :D для меня Шерлок вот именно такой, все остальное - уже не то)) 1 |
Это невероятно и восхитительно! Спасибо за перевод! Ночь не спала, но дочитала, оторваться невозможно)
2 |
Ио Маннпереводчик
|
|
Kristina Смирнова
О, это прекрасное чувство, когда не можешь оторваться и все читаешь, читаешь)) Вам спасибо за отзыв, рада, что понравилось:) |