Какое новое, невиданное яблочко! Ядовитое, но не наповал, как то, самое первое. Ведь Белоснежка там даже не от скуки, а оттого, что гномы в яблоке дают отклик. Они благодарны, пусть их благодарность и запрограммирована. А спроси вы вот этих, сколько раз они говорили ей спасибо или предлагали помощь… Думаю, не особенно старались. И принц хорош, и не подумал, что девушка в беде, а сразу претензии к качеству. Мне понравилось только Зеркало с его внезапной рекламой. Мачеха не лучше падчерицы, кстати, королева ничего сама почти не сделала, это “яблочко” другие зарядили, она сама как и падчерица, прячется за искусственным фасадом. А вот Зеркало, как и яблочко, своего не упустит.
Полярная сова:
Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводч...>>Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводчика особенно высока.
Изысканная ирония, приятный слог и очаровательные детали пересечения миров!
А что если миссис Элтон (роман "Эмма") и мисс Бингли (роман "Гордость и предубеждение") были знакомы?.. Представьте и насладитесь прекрасной историей! Которая помимо прочего напоминает, что всё относительно. И в сравнении с любезной Августой уже и Кэролайн Бингли - весьма учтивая и неглупая молодая особа.