Скарамар Онлайн
|
|
Вообще ощущение, что писал это подросток: более чем лаконичное обозначение действий, сухо и не то чтобы неинтересно, но хотелось бы более живого рассказа.
К переводу, в принципе, претензий особых не нашлось, вполне на уровне, спасибо переводчику, а вот будь тут автор, посоветовала бы ему добавить красок в фанфик. Пока это (для меня, имхо) просто набросок, как и что писать и какие действия должны произойти. Словно автор накидал себе мыслей в черновичок, потом то ли остыл к этому рассказу, то ли решил, что и так сойдёт. 3 |
Скарамар Онлайн
|
|
Анонимный переводчик
Скарамар Так много хочется сказать про насыщенность и незатянутость, но блин, именно поэтому сложно критиковать переводы, переводчик, в общем-то, ни при чём, как раз к переводу нет вопросов))Сложно сказать, что предполагал автор, остыл или нет, сколько автору лет... Но в моём понимании это насыщенный событиями мини, в котором описаны действия пары часов битвы, динамично и без затягивания, особенно в плане того, что мы и так знаем из канона. Спасибо за Ваше мнение! Удачи в конкурсе! 3 |