Драма драмой, серьёзность зашкаливает, а мне смешно)) То ли защитная реакция нервной системы, то ли влияние фандома. Могу представить с "Хеталией" юмор, сатиру, породию, историю, но никак не полноценную драму! Работа с бракосочетанием Англии - пока единственное исключение. И она тоже немножко юморком сдобрена.
Показать полностью
А здесь в моём восприятии драма с чёрным юмором мешается. И история, куда без неё. Вот, кстати, наверно, из-за неё-то мне и смешно. Как говорил наш преподаватель археологии, "историки не могут спокойно смотреть исторические фильмы по хорошо знакомым периодам". Может, в данном случае я в такую ловушку и попала из-за исторических параллелей))) Или из-за персонажей, не знаю... Даже песня (атмосферная, кстати) не смогла нагнать должного количества драмы... Да, песня напомнила: в предложнии "Заткнись! — взбесился немец, снова толкая его о стену", - может, тут как-то "ТОЛКАЯ" заменить? Не знаю, как-то "толкнуть о стену" странно звучит. Но это был единственный момент в тексте, за который взгляд зацепился. В остальном перевод ровненько воспринимается. Всё, простите, не могу больше печатать, мне снова смешно. Может, попозже перечитаю и пойму, чего такая реакция на текст. Спасибо, что призвали)) |