↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

О чем молчат (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Директор Снейп, Хогвартс и мрачное Рождество. А может, оно могло бы быть не таким уж мрачным?
От переводчика:
Я была очарована этой историей. Но по-моему, лучше всего она читается именно в период около Нового года. Так что перед тем, как открыть фик, выгляните в окно: если не видите ни одной наряженной ёлки или хотя бы снега, то читайте с осторожностью. Это, пожалуй, единственное предупреждение.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 6 публичных коллекций и в 10 приватных коллекций
Снейп на первом плане (Фанфики: 456   90   Chuhayster)
Подписка (Фанфики: 5555   72   Gothessa7)
Снейп с другой стороны (Фанфики: 74   12   vesnushka_85)
Сборная солянка (Фанфики: 280   6   4eRUBINaSlach)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Замечательно автор придумал и продумал, чудесные идеи -- версия определенно заслуживает внимания. Спасибо переводчику, что познакомил и за хороший перевод ❤💐💐💐
Рождество Северуса Снейпа в ТОТ САМЫЙ год. Как же тяжело ему было! Но у него всё же был один союзник в той никому не известной борьбе, что он вёл за жизни своих учеников каждый день. Кто это? О, это тот, кто видит всё и всех, тот, кто способен помочь, когда опускаются руки, тот, кто принял его, поняв, что Северус достоин помощи. Спасибо переводчику за прекрасный перевод необыкновенной истории.


5 комментариев из 7
Реву, просто реву. Как де тяжело ему было в тот самый год! Спасибо, что принесли эту историю. Это очень трогательно. Наверное, стоило приберечь ее на предстоящий рождественский конкурс. Я бы точно за неё голосовала.
soytuпереводчик
Спасибо за добрые слова!

EnniNova, я и так преступно затянула с публикацией. У меня разрешение от автора аж 3-летней давности. А я правда очень верю, что это чисто рождественская история, и читать ее надо вот сейчас. И пока я тянула, кто-то выложил другой перевод на АОО. Я сначала ужасно расстроилась, потому что у меня ведь давно всё было почти готово, я чисто ждала зимы. Но прочитав ту версию, решила все-таки выложить и свой тоже. Этот текст достоин большего, чем бездушный подстрочник на отцепись, простихосподи мне мое переводческое высокомерие.
soytu
Текст прекрасный и пронзительный. Я плакала.
Рассказ о самой настоящей магии, которая помогает выжить и устоять в мире, где существует столько вражды, боли и зла.
Эта магия работает и за пределами Хогвартса, и за пределами «магического мира». Магия нужных слов, сказанных в нужный момент. Та самая, которая лежит и в основе писательства.
Спасибо автору и переводчику этой истории! 🧡🎄
soytuпереводчик
"The author's imagination and thoughtfulness in crafting this are remarkable, filled with wonderful ideas -- this version certainly merits attention. Thank you to the translator for introducing it and for the excellent translation ❤💐💐💐
It's no surprise that the story captivated you! Thanks for sharing and translating it!" (Zemi)

"Severus Snape's Christmas in THAT VERY year was so challenging for him! Yet, he had an ally in his unknown battle to save his students' lives every day. Who was it? Oh, it was someone who sees everything and everyone, who can help when you're at your lowest, who accepted him, recognizing that Severus deserved help. Thank you to the translator for beautifully translating such an extraordinary story." (EnniNova)

"Thank you for your translation; I can't evaluate the original, but your version is a very heartfelt, warm story. As some nowadays would say - it's cozy :)" (Bebebe24)

"I'm just in tears. How difficult it was for him in that very year! Thank you for bringing this story to us. It's incredibly touching. Perhaps, it should have been saved for the upcoming Christmas contest. I would have definitely voted for it.
The text is exquisite and poignant. It brought me to tears." (EnniNova again)

"The tale of the most genuine magic, which aids survival and resilience in a world rife with hostility, pain, and evil.
This magic extends beyond Hogwarts, beyond the 'magical world.' It's the magic of the right words at the right moment, the same magic that is the essence of writing.
Thanks to the author and translator of this story! 🧡🎄" (nordwind)
Показать полностью
Обращение переводчика к читателям
soytu: Спасибо, что дочитали! Я, переводчик, искренне считаю, что этот фик надо читать под Рождество) Если вы оставите любой комментарий, хоть пару строк, то я до НГ переведу его на английский и положу под ёлочку автору текста. Ей будет приятно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть