Господи, хорошо, что история про ,, я починила его,, была первой. И калейдоскоп нежности , милоты и хэппи-энда последующих историй перекрыл ужас и остановку моего сердца.
Ваши произведения великолепны. Я читаю и не перестаю восхищаться. Выяснилось, что я уже раньше сталкивалась с вами, автор, читая ,,дом под номером 14,,
Ellinor Jinn:
Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле мое...>>Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле моего людского «я» в наполнение песочных часов". Между третьим и шестым ребрами слева, да.
Тема безбрежной отцовской любви не так часто встречается в произведениях, в отличие от всепобеждающей материнской. Но это именно тот случай. Верю.