↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «История Лорда: Работа над ошибками» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

8 комментариев
Я что-то упустил? Почему тут дементоры принимают какой-то облик? С боггартом не перепутали?
Barsik2005
Оп, спасибо за подсказку. Вообще думал о облике боггатра, и почему то написал о демонторах.
Я слегка ошибся в семейных связях рода Блэк. Поправки уже внесены.
Почто собачку обидели?) В смысле, зачем Люпина Лунтиком обозвали. Вообще ничего общего между волком и четырёхухой фиолетовой фигнёй))
"разрывать связи с финикийцами сейчас было бы крайне неразумным шагом" - какие ещё нафиг "финикийцы"? Не "фениксийцы", не "фениксианцы" - вот не надо этого хитровыпуклого словотворчества. Есть устоявшееся и фразеологически корректное "фениксовцы", его вполне достаточно.
Goga777
Я рад что вам понравилось. Ни разу не видел в фф: "фениксовцев."
Продолжайте, почему не Том Реддл, а Гонт. Люциус так о Волеморте думал. И т.д.
Мне так удобнее, мне так больше нравится. Но, я не слышу и не чувствую связи со словом фениксовцем. Другое дело фениксийцем
Если честно, спасибо за подсказки, особенно по Лунтику)
(Как я понимаю, это диалектические разновидности великого и могучего русского языка. Т.к. у меня есть второй родной язык, мне легче именно на наш лад. С этим я ничего не могу поделать. С трудом сдерживаюсь от желания заменять везде слова: да, ну и хорошо, словом Но. Потому что так говорю с рождения.
Мортифактор
Но, я не слышу и не чувствую связи со словом фениксовцем.
Связь прямая — члены ордена феникса шли за Дамблдором, как овцы за пастухом, отсюда и феникс-овцы 😁. По качеству фанфика пока промолчу — перечитаю первую часть и дождусь окончания второй, ибо меня терзают смутные сомнения, что даже первую я уже где-то читал, но под другим названием 🤔🙄.
Djarf
Вообще, первая часть намного хуже, так как я её писал в 17 лет)
Но можете рискнуть) Я только переработал текст, сделав его чуть более читабельным, не переписывал.
Что касается фениксовцев, то понял) Интересная аллегория.
Фанфик точно не могли читать под другим названием, потому что я слежу, чтобы его не копировали)
По поводу второй части, можете смело читать, как и сказал ниже, пара моментов будут не ясны, но постепенно, и они будут открываться то тут, то там в тексте.
П.С: да я вряд ли кто-то будет копировать первый фф, потому что это Гримдарк в чистейшем виде.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть