\\\\неграмотность некоторых персонажей\\\
неграмотность тут по ходу поголовно(
все тут так прямо ржут над неграмотными Крэббом и Гойлом, и очень дико смотрится, когда Гермиона или Люпин при этом сплошь и рядом пишут что-нибудь вроде "у тебя всё получитЬся", про запятые я уж и не говорю...)))
серьёзно, может, отбетить перевод? намного лучше будет смотреться (могу сама взяться, если вы не против)
кстати, и по переводу тут серьёзные неточности есть.
Переводила статью про протесты в Колумбии и партизан. Хорошую, вдумчивую статью, до тех пор пока гугл-переводчик не выдал мне абсолютно прекрасное.
Он перевёл, что в руках протестующих, поджигавших витрины, был огнеопасный коктейль "Мазл Тов".
Я весь день ржу, и никак не могу заставит себя развидеть мизансцену.