↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Гарри Поттер и август девяносто пятого» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: МышьМышь1

2 комментария
МышьМышь1 Онлайн
Забавно, логично, читабельно.
Не поняла две вещи:
Зачем в четверти реальностей клиническая наглая идиотка Гермиона нужна Поттеру, а в другой четверти - Снейпу? У девицы, вроде бы как, блестящая память, структурированная как свалка. И полное отсутствие способностей к самостоятельной аналитике. Если ей сформулировать задачу - да, с некоторой вероятностью решит. Если в процессе решения подкидывать дополнительные вводные, которые она проигнорировала. Если задачу не формулировать и вводные не подкидывать - вместо решения будет фанатичная убеждённость.
Второй вопрос: откуда взялась Умбридж? Она Umbridge. Судя по склонности мамы Ро к "значимым" фамилиям, эта явно происходит от umbra - полная тень. Произносится через А - |ˈʌmbrə|. Да, латинское произношение через У, и русское название краски - умбра. Но у нас-то Великобритания. Да и сами бриты произносят А. Загадка, однако.
А в целом понравилось, спасибо.
МышьМышь1 Онлайн
serj gurow
Клювокрыл - бессмысленное имя, если планировалось этим именем как-то выразить и гипогрифистость, и индивидуальность. Потому что клюв и крылья есть у любой птицы. Если уж только десятая, если не меньше, часть имён собственных переводится - то почему бы не оставить оригинальное английское имя Бакбик (Buckbeak)? Да и несправедливо получается: какого-то гипогрифа переводят, в главгероя Поттера - нет. :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть