|
Умбридж.
УМБРИДЖ. Кого Спивак покусала? |
|
|
Судя по склонности мамы Ро к "значимым" фамилиям, эта явно происходит от umbra - полная тень Это омофон к umbrage.1 |
|
|
agra-el
Это не отменяет того факта, что придумана эта фамилия Роулинг именно звучащей как Амбридж, "умбридж" - это спиваковщина уровня Думбульдура. Да и в старофранцузском это "омбраж", если что. 2 |
|
|
Ну так тот же корень это так не работает, пардоне муа. |
|
|
Дык если дословно, то buck - ну очень уж слово многозначное. англоязычные часовщики вообще передают привет, ибо у них есть hands и eyes только на цифере, а уж фразы уровня automatic winding... 1 |
|
|
Я живу в тюркоязычной стране. и как это должно волновать англоязычных? не упоминая уж о факте, что я, тащемта, в русскоязычной стране живу, а не убежал из нее, трусы придерживая? |
|
|
Перевод а-ля "росмэн". :) скорее уж Спивак...) |
|